Associate Professor — Ph.D., New York University
- E-mail: firstname.lastname@example.org
- Phone: 512-471-5531
- Office: HRH 3.110C
- Campus Mail Code: B7600
Hélène Tissières has been interested in breaking down barriers between North and sub-Saharan Africa and between the arts. In her book Ecritures en transhumance entre Maghreb et Afrique subsaharienne (2007), she investigates several circulations: geographic – between North and sub-Saharan Africa; cultural – between orality and writing; and aesthetic – between literature and painting. This led her also to analyze the silences that arise from fragmented writing. The authors refer to history and to the political situation. At times they propose an inner quest through initiation, ritual or mystical concepts in order to bypass daily problems, thus enriching their narratives with complex cultural perspectives. In the chapter drawing links between writing and painting, she shows that the writers Khatibi, Meddeb and Farès refer to signs or painting in order to transmit information that goes beyond language. This approach emphasizes that the arts are closely linked throughout the continent and that signs migrate from one object or medium to another. The second part of the book documents these circulations in the works of four writers: the Tunisian Abdelwahab Meddeb, whose texts refer to contemporary painting, tracing a parallel between abstraction and Sufism; the Cameroonian Werewere Liking and the Congolese Tchicaya U Tam’Si, both of whom incorporate elements from the oral tradition and are inspired by ritual or divination systems; and the Algerian Assia Djebar who turns to visual images, moving away from relying solely on the use of language.
Thanks to a Fulbright she received, she taught at the University of Cheick Anta Diop in Dakar, Senegal, from 2003-05 and has ever since been writing on the Dakar biennale. Her second book intitled Créations et défis au Sénégal, Diop, Sembene, Diadji (2012) is about the works of three Senegalese figures: Boubacar Boris Diop, novelist, Ousmane Sembene, writer and filmmaker, and Iba Ndiaye Diadji, art critic. It examines how they position themselves to question social norms, political or religious absolutes, international prerogatives. In Senegal, where the practice of Maslaa regulates people’s exchanges and promotes tolerance and politeness, this study shows how these writers confront taboos (role of women, corruption, social inequalities), while unsettling norms. And this brings her to discuss in the conclusion the role played by rappers in Senegal in particular Didier Awadi, presenting the different approaches created to confront the problems faced.
Interested in the way the arts are intertwined throughout Africa, she has been writing on literature, visual arts (in particular painting), film and music. Her book Ecritures en transhumance (2007) will appear in English (2011, translated by Marjolijn de Jager) at Virginia University Press.
Research Subject Headings: Language
Affiliated Research/Academic Unit
- Ctr for European Studies
- Ctr Middle Eastern Studies
- Comparitive literature program
EUS 347 • France & Francophn World Today
TTH 200pm-330pm PAR 304
(also listed as
FR 340T )
Francophone World Today
This course is an introduction to the francophone world from historical, geographical and cultural perspectives with particular focus on Europe, Canada, the French Caribbean, the Maghreb, Africa and Indochina. Over the course of the term we will be learning about key political and historical events while reading a selection of literary texts and seeing several films in order to better understand the cultural context analyzed. French is spoken in many parts of the words, however it also expresses the local cultural and political approaches which vary greatly from one part of the world to another. Students who are interested in the Francophone world at large will find this course to be particularly interesting, as it will allow them to learn about the complex web of tensions and collaborations around such issues as immigration, displacement, integration which reflect our present world situation and its many unresolved problems.
A packet to be purchased and a good French or French/English dictionary are required.
Students will be asked to keep up with the reading and writing assignments, coming well prepared, participating fully in class discussions.
Short papers/quizzes 20%
Mid-term exam 25%
Final paper/exam 25%
Class participation 20%
EUS 347 • Development Of The French Film
TTH 1230pm-200pm PAR 301
(also listed as
F C 339 )
Over the course of the term we will be looking at a wide selection of films from the beginning of filmmaking with the Brother Lumière to the present. This will allow us to engage in historical, cultural, social aspects of French society. We will also take the opportunity to look at Francophone African films as the production is very rich.
- Brother Lumière
- Renoir - Allaouache
- Clouzot - Kechiche
- Carné - Sembene
- Godard - Mambety
- Truffaut - Sissako
- Resnais - Moussa Sene Absa
A packet of selected essays will be prepared. These will help us discuss the material and look at the many issues presented as well as obtain an understanding of the history of French and Francophone African cinema (Zants, Harrow, etc)
Mid-term exam 25%
Final exam 25%
Papers and rewrites 20%
Participation, etc 20%
This book represents several circulations: geographic – between North and sub-Saharan Africa; cultural – between orality and writing; and aesthetic – between literature and painting. In part II, it analyses works by the Tunisian Abdelwahab Meddeb, whose texts refer to contemporary painting, tracing a parallel between abstraction and Sufism; the Cameroonian Werewere Liking and the Congolese Tchicaya U Tam’Si, both of whom incorporate elements from the oral tradition and are inspired by ritual or divination systems; and the Algerian Assia Djebar who turns to visual images, moving away from relying solely on the use of language.