Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our
own English gloss; our Semantic Field
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical
Fans of J.R.R. Tolkien's The Hobbit and The Lord of the Rings may appreciate the source & meaning tips that pop up when the mouse pointer hovers over a non-obvious word or name that he coined from Indo-European (usually Old English or Old Norse) stock. But only reflexes of PIE etyma can be included, and these tend to concentrate in the vocabulary of Rohan and the Shire.
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Note: this page is for systems/browsers lacking Unicode® support, or having less than full Unicode 2.0 font support. Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 3 and Unicode 2) in the left margin.
Pokorny Etymon: bh(e)reu- : bh(e)ru- 'to brew, boil, surge, be wild'
Semantic Fields: to Boil (intrans.); Wave, Surge; Rage, Fury
Indo-European Reflexes:
| Family/Language | PoS/Gram. | Gloss | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Celtic | ||||||||
| Old Irish: | berbaid | vb | to cook | GED | ||||
| bruth | n | fermentation | GED | |||||
| tipra | n.fem | source, fountain | GED | |||||
| Middle Irish: | berbaim | vb | to boil | RPN | ||||
| Old Welsh: | brwd | n | fermentation | GED | ||||
| English | ||||||||
| Old English: | bærnan | vb.wk | to burn, kindle, set afire | GED | ||||
| beornan/bi(e)rnan/byrnan | vb.str | to burn, blaze, be on fire | GED | |||||
| brade | n | roasted meat | CDC | |||||
| bræd | n | flesh | W7 | |||||
| brædan/bredan | vb | to roast, broil | GED/ASD | |||||
| brand/brond | n.str.masc | brand, blaze; sword | GED/ASD | |||||
| bread/breod | n.str.neut | bread; bit, morsel, fragment | GED/ASD | |||||
| bredan | vb | to breed | W7 | |||||
| brennian | vb.wk | to cause to burn | GED | |||||
| breowan | vb.str | to brew, prepare through fermentation | GED | |||||
| brinnan, bearn, burnon, bornen | vb | to burn | RPN | |||||
| brod | n.str.fem | brood | GED | |||||
| broð | n.neut | broth | GED/ASD | |||||
| brunna | n.wk.masc | burn; fount, spring, source | GED | |||||
| bryn-stan | n.masc | brimstone | MEV | |||||
| burn | n.str.fem | burn | ODE | |||||
| burna/burne | n.wk.masc/fem | burn; fount, spring, source | GED/ASD | |||||
| byrne | n.str.masc | fire, flame | GED | |||||
| Middle English: | birnen | vb | to burn | W7 | ||||
| brand/brond | n | brand, blaze; sword | W7/CDC | |||||
| braundisshen/braundis(h)en | vb | to brandish | W7/CDC | |||||
| brawn/braun | n | brawn | W7/CDC | |||||
| bred-corn | n | lit. bread-grain | MEV | |||||
| breden | vb | to breed | W7 | |||||
| breed/bred(e) | n | bread | W7/MEV | |||||
| brended | adj | brindled | AHD | |||||
| brewen | vb | to brew | W7 | |||||
| brewes | n | broth | W7 | |||||
| brinston/brynstane | n | brimstone | W7/MEV | |||||
| broilen | vb | to broil | AHD | |||||
| brood | n | brood | W7 | |||||
| broth | n | broth | W7 | |||||
| burn/borne | n | burn | W7/MEV | |||||
| English: | blaff | n | West Indian fish/pork stew | AHD | ||||
| bourn(e) | n | burn | AHD/W7 | |||||
| braciola | n | thin slice of meat (wrapped around stuffing) | AHD | |||||
| braise | vb.trans | to slowly cook with fat in closed pot | AHD/W7 | |||||
| Brand | prop.n | Dale king in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| brand | n | torch, charred/burning wood | AHD/W7/GED | |||||
| brandade | n | salted cod dish | AHD | |||||
| brandish | vb.trans | to shake/wave (weapon) menacingly | AHD/W7 | |||||
| brandy | n | brandywine | AHD/W7 | |||||
| Brandybuck | prop.n | hobbit clan in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| Brandywine | prop.n | Shire river in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| brandywine | n | alcoholic liquor distilled from peach wine | AHD/W7 | |||||
| bratwurst | n | small fried pork sausage | AHD | |||||
| brawn | n | full strong muscles of arm/leg | AHD/W7 | |||||
| braze | vb | to solder with infusible alloy | AHD/W7 | |||||
| brazier | n | pan to hold burning coals | AHD/W7 | |||||
| bread | n | baked food: flour/meal mixed with liquid/shortening/leavening | AHD/W7 | |||||
| breed, bred | vb.str | to reproduce (offspring) by hatching/gestation | AHD/W7 | |||||
| bresaola | n | dried sliced salt-cured beef | AHD | |||||
| brew | n | beverage made by brewing | AHD | |||||
| brew | vb | to prepare by infusion/steeping/boiling/fermentation | AHD/W7 | |||||
| brewis | n | broth | AHD/W7 | |||||
| brimstone | n | sulfur | AHD/W7 | |||||
| brindled | adj | tawny/grayish with darker spots/streaks | AHD | |||||
| broil | n | brawl, rowdy argument | AHD | |||||
| broil | vb.obs | to brawl, engage in rowdy argument | AHD | |||||
| brood | n | (family of) animal young | AHD/W7 | |||||
| broth | n | stock, liquid in which fish/meat/vegetables/cereal grains were cooked | AHD/W7 | |||||
| burn, burnt | vb.wk | to blaze, set afire | AHD/W7 | |||||
| burn | n | brook, stream, rivulet | AHD/W7 | |||||
| embroil | vb.trans | to throw into disorder/confusion | AHD/W7 | |||||
| Erkenbrand | prop.n | Westfold master in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| fornicate | adj | having arched/vaulted form | AHD/W7 | |||||
| fornicate | vb.trans | to have sexual intercourse while unmarried | AHD/W7 | |||||
| fornix | n | anatomical arch/foldfold | AHD/W7 | |||||
| Herubrand | prop.n | Rohan rider in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| imbroglio | n | confused mass | AHD/W7 | |||||
| phreatic | adj | subterranean, re: ground water | AHD | |||||
| sauerbraten | n | marinated roasted beef | AHD/W7 | |||||
| Snowbourn | prop.n | Rohan river in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| Upbourn | prop.n | Rohan village in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| waybread | n | bread for journey in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| W-Germanic | ||||||||
| Old Frisian: | barna/berna | vb.str | to burn | GED | ||||
| brad | n.str.neut | bread | GED | |||||
| brand/brond | n.str.masc | brand, blaze; sword | GED | |||||
| breda | vb | to roast, broil | GED | |||||
| burna | n.wk.masc | burn; fount, source | GED | |||||
| Frisian: | bran | n | brand; sword | ASD | ||||
| briede | vb | to roast | ASD | |||||
| Old Dutch: | bernen | vb | to burn | ASD | ||||
| brand | n | brand, blaze; sword | CDC | |||||
| Middle Dutch: | borne | n | burn | ODE | ||||
| brant | adj | distilled | W7 | |||||
| brantwijn | n | brandywine | W7 | |||||
| bro | n | bread | GED | |||||
| broeijen | vb.wk | to brood, warm | GED | |||||
| Dutch: | born/bron | n.fem | bourn | ASD | ||||
| braden | vb | to roast, broil | ASD | |||||
| brand | n.masc | brand, fire | ASD | |||||
| branden | vb | to burn | ASD | |||||
| brandewijn | n | brandywine | W7 | |||||
| brand(t)wijn | n | brandywine | CDC | |||||
| broed | n.str.neut | brood | GED | |||||
| brood | n | bread | TLL | |||||
| brouwen | vb.str | to brew | GED | |||||
| gebroed | n.neut | brood | ASD | |||||
| Old Saxon: | bradon | vb | to roast | GED | ||||
| brinnan/brennan | vb.str | to burn | GED/ASD | |||||
| brod | n.str.neut | bread | GED | |||||
| brunno | n.wk.masc | burn; fount, source | GED | |||||
| Middle Low German: | born(e) | n | burn | ODE | ||||
| brannewin | n | brandywine | CDC | |||||
| brant | n.str.masc | brand, blaze | GED | |||||
| broien | vb.wk | to burn, scorch | GED | |||||
| brot | n | bread | CDC | |||||
| Low German: | brood | n | bread | CDC | ||||
| Old High German: | brant | n.str.masc | brand, blaze; sword | GED | ||||
| bratan | vb | to roast, broil | GED | |||||
| brato | n | piece of flesh | CDC | |||||
| brennen | vb.wk | to cause to burn | GED | |||||
| brinnan/brennan/prennan | vb.str | to burn | GED/ASD | |||||
| briuwan | vb.str | to brew | GED/RPN | |||||
| brod/brod | n.neut | broth | W7/ASD | |||||
| brot | n.str.neut | bread | GED | |||||
| brunno | n.wk.masc | burn; fount, source | GED | |||||
| brunst | n.str.fem | blaze, heat | GED | |||||
| prod | n | broth | GED | |||||
| Middle High German: | brant | n.masc | brand, fire | ASD | ||||
| brantwein | n | brandywine | CDC | |||||
| brate | n | roasted meat | CDC | |||||
| braten | vb | to roast | ASD | |||||
| brennen | vb | to burn | ASD | |||||
| briuwen | vb | to brew | ASD | |||||
| brod | n.neut | broth | ASD | |||||
| brot | n | bread | CDC | |||||
| brüeje | n.fem | brew, broth | GED | |||||
| brü(ej)en | vb.wk | to brew; singe, burn, scorch | GED | |||||
| brunne/burne | n.masc | bourn | ASD | |||||
| bruot | n.str.fem | brood | GED | |||||
| Early New High German: | aus-brüen | vb.wk | to hatch | GED | ||||
| German: | Born | n.masc | bourn | ASD | ||||
| Brand | n.masc | brand, fire | ASD | |||||
| Branntwein | n.masc | spirits, brandywine | LRC | |||||
| Braten | n.masc | roasted meat | W7 | |||||
| braten | vb | to roast, broil | ASD | |||||
| Bratwurst | n.fem | bratwurst | LRC | |||||
| brauen | vb | to brew | ASD | |||||
| brennen | vb | to burn | ASD | |||||
| Brot | n.neut | bread | TLL | |||||
| Brühe | n.fem | broth | LRC | |||||
| Brunnen | n.masc | bourn; fount, source | ASD | |||||
| Brut | n.fem | brood | ASD | |||||
| Sauerbraten | n | sauerbraten, lit. sour roast | W7 | |||||
| Schönbrunn | prop.n | Viennese palace, lit. beautiful fountain | LRC | |||||
| N-Germanic | ||||||||
| Old Norse: | brenna, brann | vb.str.intrans | to burn, be on fire | LRC | ||||
| brenna, brennad | vb.wk.trans | to burn, light, set on fire | LRC | |||||
| Old Icelandic: | brandr | n.str.masc | brand, blaze | GED | ||||
| brasa, brasað | vb | to braze, harden in fire | ICE | |||||
| brauð | n.str.neut | bread | GED/RPN | |||||
| brenna | vb.wk | to cause to burn | GED | |||||
| brinna | vb.str | to burn | GED | |||||
| broð | n | broth | GED | |||||
| brugga | vb.wk | to brew, prepare through fermentation | GED | |||||
| brundr | n.str.masc | blaze, heat | GED | |||||
| bruni | n.str.masc | burning | GED | |||||
| brunnr | n.str.masc | fount, source | GED | |||||
| *bryggja | vb.str | to brew, prepare through fermentation | GED | |||||
| Icelandic: | brandr | n.masc | brand, fire; sword blade | ASD | ||||
| brasa | vb | to braze, harden by fire | CDC | |||||
| brauð | n | bread | TLL | |||||
| brugga | vb | to brew | ASD | |||||
| brunnr | n.masc | bourn | ASD | |||||
| Danish: | brad | n | joint of meat | CDC | ||||
| brand | n | brand, fire | ASD | |||||
| brase | vb | to fry, braise | CDC | |||||
| brygge | vb | to brew | ASD | |||||
| brönd | n.masc/fem | bourn | ASD | |||||
| brøt | n | bread | TLL | |||||
| brände | vb | to burn | ASD | |||||
| Swedish: | brand | n.masc | brand, fire | ASD | ||||
| brasa | n | flame | CDC | |||||
| brunn | n.masc | bourn | ASD | |||||
| brygga | vb | to brew | ASD | |||||
| bröd | n | bread | TLL | |||||
| bränna | vb | to burn | ASD | |||||
| E-Germanic | ||||||||
| Gothic: | *ala-brunsts | n.fem | burnt offering | GED | ||||
| brannjan | vb | to burn | ASD | |||||
| *brinnan | vb.str.III | to burn | GED | |||||
| brinno | n.fem | fever | GED | |||||
| brunna | n.str.masc | fount, source | GED | |||||
| *gabrannjan | vb.wk.I | to burn up | GED | |||||
| *inbrannjan | vb.wk.I | to set on fire | GED | |||||
| *ufbrinnan | vb.str.III | to burn up | GED | |||||
| Crimean Gothic: | *broet/broe | n | bread | CGo/GED | ||||
| brunna | n.str.masc | fount, source | GED | |||||
| Italic | ||||||||
| Latin: | defrutum | n | boiled-down cider | GED | ||||
| fornix, fornicis | n.masc | arch, vault; brothel | W7 | |||||
| Late Latin: | fornicatus | vb.ptc | arched, vaulted | W7 | ||||
| fornico, fornicare, fornicatus | vb | to fornicate | W7 | |||||
| New Latin: | fornix | n.fem | anatomical arch/fold | W7 | ||||
| Portuguese: | abrazar | vb | to set on fire | CDC | ||||
| bradon/brazon/braon | n | brawn, piece of flesh | CDC | |||||
| brandir | vb | to brandish | CDC | |||||
| braza | n | ember, live coal | CDC | |||||
| Old Spanish: | brahon | n | brawn, piece of flesh | CDC | ||||
| Spanish: | abrasar | vb | to set on fire | CDC | ||||
| blandir | vb | to brandish | CDC | |||||
| brasa | n.fem | ember, live coal | CDC | |||||
| brasero | n.masc | brazier | LRC | |||||
| Old French: | abraser/esbraser | vb | to set on fire | CDC | ||||
| bodne/bonne | n | bourn; bound, limit, destination | CDC | |||||
| brand/bran(t) | n | sword | CDC | |||||
| brandir | vb | to brandish | W7 | |||||
| braon | n | meat, brawn | AHD | |||||
| broet/broez | n.masc | broth | W7 | |||||
| Anglo-French: | breu | n | brew, broth | AHD | ||||
| broiller | vb | to broil, confuse, mix up | AHD | |||||
| Middle French: | brandir, brandisse | vb | to brandish | W7 | ||||
| braon | n | brawn, muscle | W7 | |||||
| brouiller | vb | to broil | W7 | |||||
| burn/bourne | n.masc | bourn | W7 | |||||
| embrouiller | vb | to entangle, cover up | W7 | |||||
| French: | borne | n.fem | bound, limit, marker | CDC | ||||
| bracier | n | brazier | CDC | |||||
| braise | n.fem | ember, live coal(s) | CDC | |||||
| braiser | vb | to braise, cook over live coals | CDC | |||||
| brandade | n | brandade | AHD | |||||
| brandir | vb | to brandish | CDC | |||||
| brandon | n | brand, torch | CDC | |||||
| braser | vb | to braze | CDC | |||||
| embraser | vb | to set on fire | CDC | |||||
| embrouiller | vb | to tangle, cloud over | W7 | |||||
| Old Provençal: | brandar | vb | to shake, brandish | AHD | ||||
| Old Occitan: | brasa | vb | to braise | CDC | ||||
| Provençal: | bran | n | sword | CDC | ||||
| brandado | n | brandade | AHD | |||||
| brandir | vb | to brandish | CDC | |||||
| brasa | n | ember, live coal | CDC | |||||
| embraser | vb | to set on fire | CDC | |||||
| Italian: | abbraciare | vb | to set on fire | CDC | ||||
| braciola | n | braciola | AHD | |||||
| bragia/bra(s)cia | n | ember, live coal | CDC | |||||
| brandire | vb | to brandish | CDC | |||||
| brando | n | sword | CDC | |||||
| bresaola | n | bresaola | AHD | |||||
| imbrogliare | vb | to entangle | W7 | |||||
| imbroglio | n.masc | imbroglio, messiness | W7 | |||||
| Slavic | ||||||||
| Russian: | bruja | n.fem | current | GED | ||||
| Hellenic | ||||||||
| Homeric Greek: | prêthô | vb | to burn, blow into flame | CDC | ||||
| Greek: | phréar | n | well, reservoir | GED | ||||
| phréatos | n | well, reservoir | GED | |||||
| Armenian | ||||||||
| Armenian: | atbiur | n | fount | GED | ||||
| Indic | ||||||||
| Sanskrit: | bhuráti | vb | to move rapidly | GED | ||||
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
| Abbrev. | Meaning | |
|---|---|---|
| I | = | class 1 |
| III | = | class 3 |
| adj | = | adjective |
| fem | = | feminine (gender) |
| intrans | = | intransitive |
| masc | = | masculine (gender) |
| n | = | noun |
| neut | = | neuter (gender) |
| obs | = | obsolete |
| prop | = | proper |
| ptc | = | participle |
| str | = | strong (inflection) |
| trans | = | transitive |
| vb | = | verb |
| wk | = | weak (inflection) |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
| Code | Citation | |
|---|---|---|
| AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
| ASD | = | Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898) |
| CDC | = | W.D. Whitney and B.E. Smith: The Century Dictionary and Cyclopedia (1889-1911) |
| CGo | = | MacDonald Stearns, Jr: Crimean Gothic (1978) |
| GED | = | Winfred P. Lehmann: A Gothic Etymological Dictionary (1986) |
| ICE | = | Richard Cleasby and Gudbrand Vigfusson: An Icelandic-English Dictionary (1874) |
| LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
| MEV | = | J.R.R. Tolkien: A Middle English Vocabulary (1922) |
| ODE | = | C.T. Onions: The Oxford Dictionary of English Etymology (1966) |
| RPN | = | Allan R. Bomhard: Reconstructing Proto-Nostratic (2002) |
| TLL | = | Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944) |
| W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |