The University of Texas at Austin; College of Liberal Arts
Hans C. Boas, Director :: PCL 5.556, 1 University Station S5490 :: Austin, TX 78712 :: 512-471-4566
LRC Links: Home | About | Books Online | EIEOL | IE Doc. Center | IE Lexicon | IE Maps | IE Texts | Pub. Indices | SiteMap

Indo-European Lexicon

PIE Etymon and IE Reflexes

Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our own English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principal parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.

Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear below the reflexes; at the end are links to the previous/next etyma [in Pokorny's alphabetic order] that have reflexes.

All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.

Note: this page is for systems/browsers lacking Unicode® support, or having less than full Unicode 2.0 font support. Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 3 and Unicode 2) in the left margin.

Pokorny Etymon: (s)kamb-, and (s)kemb-   'to bend, curve, hump'

Semantic Field: to Bend

 

Indo-European Reflexes:

Family/Language Reflex(es) PoS/Gram. Gloss Source(s)
Celtic  
Old Irish: camm adj crooked W7
English  
Middle English: changen vb to change W7
  entrechaungen vb to interchange W7
  exchaunge n exchange W7
English: cambium n thin formative layer between.xylem/phloem of vascular plants AHD/W7
  change n difference, alteration, transformation, modification W7
  change vb to modify, make different AHD/W7
  exchange n trade, giving/taking one thing for another AHD/W7
  exchange vb to swap, trade, barter, give and take W7
  hump n bump, rounded protuberance AHD/W7
  hump vb to hunch, assume bent/crooked posture W7
  interchange vb to put each in place of another AHD/W7
W-Germanic  
Middle Low German: hump n hump W7
Italic  
Latin: cambio, cambiare vb to exchange W7
  incumbo, incumbere vb to lie down W7
Vulgar Latin: excambio, excambiare vb to exchange W7
Medieval Latin: cambium n.neut exchange W7
New Latin: cambium n.neut part of vascular plant producing new cells W7
Spanish: cambio n.masc change, exchange TLL
Old French: changier vb to change, exchange W7
  entrechangier vb to exchange, interchange W7
Middle French: eschange n.masc exchange W7
  eschangier vb to exchange W7
French: change n change TLL
Hellenic  
Greek: kymbe n.fem bowl W7
  skambos adj crooked W7

 

Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:

Abbrev. Meaning
adj=adjective
fem=feminine (gender)
masc=masculine (gender)
n=noun
neut=neuter (gender)
vb=verb

Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):

Code Citation
AHD=Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000)
LRC=Linguistics Research Center, University of Texas, Austin
TLL=Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944)
W7=Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963)

Nearby etyma:    previous   |   next