The University of Texas at Austin; College of Liberal Arts
Jonathan Slocum, Interim Director :: PCL 5.112, 1 University Station S5490 :: Austin, TX 78712 :: 512-471-4566
LRC Links: Home | About | Books Online | EIEOL | IE Doc. Center | IE Lexicon | IE Maps | IE Texts | Pub. Indices | SiteMap

Indo-European Lexicon

Pokorny Etymon and IE Reflexes

Below we display: a Proto-Indo-European etymon from Pokorny, with an English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principle parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.

Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear at the end. All reflex pages are currently under active construction; as time goes on corrections may be made and/or more reflexes may be added.

Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support, but fonts for only the Unicode 2.0 character set (including combining diacritics). Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 3 and ISO-8859-1) in the left margin.

Pokorny Etymon: ā̆g̑her-   'day'

Semantic Field: Day

 

Indo-European Reflexes:

Family/Language Reflex(es) PoS/Gram. Gloss Source(s)
English  
Old English: dæg n.masc day LRC
  dagian vb to dawn W7/ASD
  dagung vb.ptc dawning, daybreak W7/ASD
  frīgedæg n.masc Friday, lit. Freya's Day W7
  mōnandæg n.masc Monday, lit. Moon day W7
  sæterndæg n.masc Saturday, lit. Saturn day W7
  sunnandæg n.masc Sunday, lit. Sun day W7
  tīwesdæg n.masc Tuesday, lit. Tiw's Day W7
  þunresdæg n.masc Thursday, lit. Thor's Day W7
  wōdnesdæg n.masc Wednesday, lit. Woden's Day W7
Middle English: dawing vb.ptc dawning W7
  dawnen vb to dawn W7
  dawning vb.ptc dawning W7
  day n day W7
  Friday prop.n day named for Friga, Germanic love goddess W7
  Monday prop.n day named for the Moon W7
  Saterday prop.n day named for Saturn W7
  Sunday prop.n day named for the Sun W7
  Thursday prop.n day named for Thor, Germanic thunder god W7
  Tiwesday prop.n day named for Tiw, Germanic war/sky god W7
  Wednesday prop.n day named for Woden, Germanic chief god W7
  Whitsonday prop.n Whitsunday W7
English: dawn n sunlight's first appearance in morning AHD/W7
  dawn vb.intrans (for sunlight) to appear in morning AHD/W7
  day n time of sun's light between nights AHD/W7
  Friday prop.n day between Thursday and Saturday AHD/W7
  Monday prop.n day between Sunday and Tuesday AHD/W7
  Saturday prop.n day between Friday and Sunday AHD/W7
  Sunday prop.n day between Saturday and Monday AHD/W7
  Thursday prop.n day between Wednesday and Friday AHD/W7
  Tuesday prop.n day between Monday and Wednesday AHD/W7
  Wednesday prop.n day between Tuesday and Thursday AHD/W7
  Whitsunday prop.n Pentecost, lit. white Sunday AHD/W7
W-Germanic  
Old High German: frīatag n.masc Friday, lit. Fria's Day W7
  mānatag n.masc Monday W7
  sunnūntag n.masc Sunday W7
  tag n.masc day W7
  zīostag n.masc Tuesday W7
Old Frisian: sāterdei n Saturday W7
N-Germanic  
Old Norse: dagr n.masc day LRC
  ōþinsdagr n.masc Wednesday, lit. Odin's day W7
  þōrsdagr n.masc Thursday, lit. Thor's Day W7
E-Germanic  
Gothic: dags n.str.masc day LRC

 

Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:

Abbrev. Meaning
intrans=intransitive
masc=masculine (gender)
n=noun
prop=proper
ptc=participle
str=strong (inflection)
vb=verb

Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):

Code Citation
AHD=Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000)
ASD=Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898)
LRC=Linguistics Research Center, University of Texas, Austin
W7=Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963)