Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our
own English gloss; our Semantic Field
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support, but fonts for only the Unicode 2.0 character set (including combining diacritics). Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 3 and ISO-8859-1) in the left margin.
Pokorny Etymon: em- 'to take'
Semantic Field: to Take
Indo-European Reflexes:
| Family/Language | PoS/Gram. | Gloss | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| English | ||||||||
| Middle English: | assumen | vb | to assume | W7 | ||||
| consumen | vb | to consume | W7 | |||||
| example | n | example | W7 | |||||
| exemplifien | vb | to exemplify | W7 | |||||
| exempt | adj | exempt | W7 | |||||
| presumen | vb | to presume | W7 | |||||
| prompt | adj | prompt | W7 | |||||
| prompten | vb | to prompt | W7 | |||||
| ransoun | n | ransom | W7 | |||||
| redemen | vb | to redeem | W7 | |||||
| redempcioun | n | redemption | W7 | |||||
| resumen | vb | to resume | W7 | |||||
| sample | n | sample | W7 | |||||
| vintage, vendage | n | vintage | W7 | |||||
| English: | ademption | n | revocation of gift made in will | AHD | ||||
| assume | vb.trans | to receive, take up/in | AHD/W7 | |||||
| consume | vb | to destroy, do away with completely | AHD/W7 | |||||
| example | n | fact/item/aspect/incident representative of group/type | AHD/W7 | |||||
| exemplify | vb.trans | to show/illustrate by example | AHD/W7 | |||||
| exempt | adj | set apart; free/released from liability | AHD/W7 | |||||
| exempt | vb | to excuse, release, make exempt | W7 | |||||
| impromptu | adj | improvised, made/done (as if) on spur of moment | AHD/W7 | |||||
| peremptory | adj | ending/precluding right of action/debate/delay | AHD/W7 | |||||
| preemption | n | right to purchase before others | AHD/W7 | |||||
| premium | n | reward/recompense for particular act | AHD/W7 | |||||
| presume | vb | to dare, take upon self without leave/warrant | AHD/W7 | |||||
| prompt | adj | punctual, quick/ready to act | AHD/W7 | |||||
| prompt | vb.trans | to incite, move to action | AHD/W7 | |||||
| pronto | adv | promptly, quickly | AHD/W7 | |||||
| ransom | n | payment (demanded) for redemption of captured person | AHD/W7 | |||||
| redeem | vb.trans | to repurchase, buy back | AHD/W7 | |||||
| redemption | n | buying back | AHD/W7 | |||||
| resume | n | summary, summing up | AHD/W7 | |||||
| resume | vb | to reoccupy, assume/take again | AHD/W7 | |||||
| sample | n | specimen, representative from larger whole/group | AHD/W7 | |||||
| subsume | vb.trans | to classify under general principle | AHD/W7 | |||||
| sumptuary | adj | designed to limit luxury/extravagance/personal expenditure | AHD/W7 | |||||
| sumptuous | adj | lavish, splendid, expensive | AHD | |||||
| vintage | n | season's grape/wine yield from vineyard | AHD/W7 | |||||
| Italic | ||||||||
| Latin: | ademptio, ademptiōnis | n.fem | ademption, taking away | AHD/CLD | ||||
| adimo, adimere | vb | to take away | AHD | |||||
| assumo, assumere | vb | to assume | W7 | |||||
| consumo, consumere | vb | to absorb, spend entirely | W7 | |||||
| demo, demere | vb | to take off | W7 | |||||
| emo, emere | vb | to take, buy | W7 | |||||
| exemplum | n.neut | example | W7 | |||||
| eximo, eximere, exemi, exemptus | vb | to exempt, take out | W7 | |||||
| peremptorius | adj | destructive | W7 | |||||
| perimo, perimere, peremi, peremptus | vb | to destroy, take entirely | W7 | |||||
| praemium | n.neut | booty, profit, premium | W7 | |||||
| praesumo, praesumere | vb | to presume, anticipate | W7 | |||||
| promo, promere, prompsi, promptus | vb | to bring forth | W7 | |||||
| promptus | adj | prompt, ready | W7 | |||||
| redemptio, redemptionis | n.fem | redemption | W7 | |||||
| redimo, redimere, redemi, redemptus | vb | to redeem | W7 | |||||
| resumo, resumere | vb | to resume, renew | W7 | |||||
| sumo, sumere, sumpsi, sumptus | vb | to spend, take up | W7 | |||||
| sumptuarius | adj | sumptuary, of spending | W7 | |||||
| sumptus, sumptūs | n.masc | expense | W7 | |||||
| vindemia | n.fem | vintage | W7 | |||||
| Late Latin: | peremptorius | adj | peremptory | W7 | ||||
| praesumo, praesumere | vb | to dare | W7 | |||||
| Medieval Latin: | exemplifico, exemplificare | vb | to exemplify | W7 | ||||
| praemio, praeemere, praeemi, praeemptus | vb | to buy before | W7 | |||||
| promptō, promptāre | vb | to prompt, start | W7 | |||||
| New Latin: | subsumo, subsumere | vb | to cover over, take under | W7 | ||||
| Spanish: | pronto | adj | ready | W7 | ||||
| Old French: | rançon | n.fem | ransom | W7 | ||||
| Middle French: | consumer | vb | to consume | W7 | ||||
| example, essample | n.masc | sample, example | W7 | |||||
| exemplifier | vb | to exemplify | W7 | |||||
| présumer | vb | to assume | W7 | |||||
| prompt | adj | rapid, ready, prompt | W7 | |||||
| redemption | n.fem | redemption, saving | W7 | |||||
| redimer | vb | to redeem | W7 | |||||
| résumer | vb | to make an abstract | W7 | |||||
| vendenge | n.fem | vintage | W7 | |||||
| French: | impromptu | adv | extemporaneously | W7 | ||||
| rançon | n | ransom | TLL | |||||
| rédemption | n | redemption | TLL | |||||
| résumé | n.masc | a summary | W7 | |||||
| résumer | vb | to resume, summarize | W7 | |||||
| Baltic | ||||||||
| Lithuanian: | im̃ti, ìma, ėmė | vb | to begin, start; take, gather | LRC | ||||
| Slavic | ||||||||
| Old Church Slavonic: | jęti, imǫ, imeši | vb | to take, seize | LRC | ||||
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
| Abbrev. | Meaning | |
|---|---|---|
| adj | = | adjective |
| adv | = | adverb(ial) |
| fem | = | feminine (gender) |
| masc | = | masculine (gender) |
| n | = | noun |
| neut | = | neuter (gender) |
| trans | = | transitive |
| vb | = | verb |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
| Code | Citation | |
|---|---|---|
| AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
| CLD | = | Cassell's Latin Dictionary (1959, rev. 1968) |
| LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
| TLL | = | Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944) |
| W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |