The University of Texas at Austin; College of Liberal Arts
Hans C. Boas, Director :: PCL 5.556, 1 University Station S5490 :: Austin, TX 78712 :: 512-471-4566
LRC Links: Home | About | Books Online | EIEOL | IE Doc. Center | IE Lexicon | IE Maps | IE Texts | Pub. Indices | SiteMap

Indo-European Lexicon

PIE Etymon and IE Reflexes

Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our own English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principal parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.

Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear below the reflexes; at the end are links to the previous/next etyma [in Pokorny's alphabetic order] that have reflexes.

All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.

Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support, but fonts for only the Unicode 2.0 character set (including combining diacritics). Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 3 and ISO-8859-1) in the left margin.

Pokorny Etymon: lā[i]p-, ləip-, ləp-   'to burn, shine'

Semantic Fields: to Burn, Scorch; to Shine, Glisten


Indo-European Reflexes:

Family/Language Reflex(es) PoS/Gram. Gloss Source(s)
Middle English: lamp n lamp W7
  lanterne n lantern W7
English: eclampsia n convulsive state AHD/W7
  lamp n vessel with wick for burning flammable liquid to produce light AHD/W7
  lantern n protective lamp case with (transparent) openings AHD/W7
Dutch: lamp n lamp TLL
German: Lampe n.fem lamp LRC
  Laterne n.fem lantern LRC
Old Norse: leiptr n lightning W7
Danish: lampe n lamp TLL
Swedish: lampa n lamp TLL
Latin: lampas n.fem torch W7
  lanterna n.fem lamp, lantern W7
Old French: lampe n.fem lamp W7
Middle French: lanterne n.fem lantern W7
Greek: eklampw vb to shine forth W7
  eklampsis n.fem sudden flashing W7
  lampas, lampados n.fem torch W7
  λαμπρός adj shiny LRC
  lamptēr n.masc lantern W7
  lampw vb to shine W7
  περιλάμπω vb to shine around LRC


Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:

Abbrev. Meaning
fem=feminine (gender)
masc=masculine (gender)

Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):

Code Citation
AHD=Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000)
LRC=Linguistics Research Center, University of Texas, Austin
TLL=Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944)
W7=Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963)

Nearby etyma:    previous   |   next