Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our
own English gloss; our Semantic Field
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical
Fans of J.R.R. Tolkien's The Hobbit and The Lord of the Rings may appreciate the source & meaning tips that pop up when the mouse pointer hovers over a non-obvious word or name that he coined from Indo-European (usually Old English or Old Norse) stock. But only reflexes of PIE etyma can be included, and these tend to concentrate in the vocabulary of Rohan and the Shire.
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support, but fonts for only the Unicode 2.0 character set (including combining diacritics). Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 3 and ISO-8859-1) in the left margin.
Pokorny Etymon: 2b. per-, perə- 'to fare, ferry, transport, go/carry over'
Semantic Fields: to Bear, Carry; to Overtake
Indo-European Reflexes:
| Family/Language | PoS/Gram. | Gloss | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| English | ||||||||
| Old English: | fær | n | way, passage, journey | RPN | ||||
| fara | n.masc | farer, traveller | ASD | |||||
| faran, fōr, fōron, faren | vb.str.VI | to go, ride, travel | LRC | |||||
| faru | n.fem | way, journey | W7/ASD | |||||
| fe(a)rn | n.neut | fern, feathery leaf | RPN/ASD | |||||
| feldeware/*feldefare | n | fieldfare, lit. field-farer | W7 | |||||
| fēran, fērde, fēred | vb.wk.I | to go, travel | LRC | |||||
| ferian/ferig(e)an/fergan | vb.wk | to ferry, lead | RPN/ASD | |||||
| fōr | n.fem | course, voyage, movement | RPN/ASD | |||||
| ford | n.masc | ford | RPN/ASD | |||||
| gefēra | n.masc | fere | W7/ASD | |||||
| per | n | pier | W7 | |||||
| petersili(g)e | n.fem | parsley | W7/ASD | |||||
| Middle English: | disporten | vb | to sport | W7 | ||||
| fare | n | journey, passage, activity | W7 | |||||
| faren | vb | to fare | W7 | |||||
| feldefare | n | fieldfare, lit. field-farer | W7 | |||||
| fere | n | fere | W7 | |||||
| ferien | vb | to ferry | W7 | |||||
| fern | n | fern | W7 | |||||
| firth | n | firth | W7 | |||||
| ford | n | ford | W7 | |||||
| importen | vb | to import | W7 | |||||
| importune | adj | importune | W7 | |||||
| opportune | adj | opportune | W7 | |||||
| per | n | pier | W7 | |||||
| persely | n | parsley | W7 | |||||
| porche | n | porch | W7 | |||||
| pore | n | pore | W7 | |||||
| portable | adj | portable | W7 | |||||
| portage | n | portage | W7 | |||||
| portal | n | portal | W7 | |||||
| portatif | adj | portative | W7 | |||||
| port(e) | n | port | W7 | |||||
| porter | n | porter | W7 | |||||
| portour | n | porter | W7 | |||||
| purport | n | purport | W7 | |||||
| purslane | n | purslane | W7 | |||||
| report | n | report | W7 | |||||
| salpeter | n | saltpeter | W7 | |||||
| sporten | vb | to divert, disport | W7 | |||||
| supporten | vb | to support | W7 | |||||
| transporten | vb | to transport | W7 | |||||
| warfare | n | warfare | W7 | |||||
| warre | n | war | W7 | |||||
| welfare | n | welfare | W7 | |||||
| werre | n | warfare | W7 | |||||
| English: | aporia | n | doubt, puzzlement, uncertainty | AHD | ||||
| Budgeford | prop.n | hobbit town in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| comport | vb | to suit, accord | AHD/W7 | |||||
| deport | vb.trans | to behave, conduct (oneself) | AHD/W7 | |||||
| diapir | n | intrusion of rock core into overburden | AHD | |||||
| emporium | n | place of trade | AHD/W7 | |||||
| export | vb | to remove, carry away | AHD/W7 | |||||
| fare | n | price charged for transport | AHD/W7 | |||||
| fare | vb.intrans | to go, move, travel | AHD/W7 | |||||
| fartlek | n | conditioning via alternate levels of effort | AHD | |||||
| fere | n | comrade, companion | AHD/W7 | |||||
| fern | n | seedless flowerless lower vascular plant | AHD/W7 | |||||
| ferry | vb | to carry/convey (esp. by boat) | AHD/W7 | |||||
| fieldfare | n | medium-sized Eurasian thrush | AHD/W7 | |||||
| firth | n | estuary | AHD/W7 | |||||
| fjord | n | narrow inlet of sea between cliffs/steep slopes | AHD/W7 | |||||
| ford | n | shallow part of water crossable by wading | AHD/W7 | |||||
| fuhrer | n | leader | AHD/W7 | |||||
| Herefara | prop.n | Rohan rider in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| import | vb | to signify, bear/convey as meaning/portent | AHD/W7 | |||||
| important | adj | significant, marked by importance | AHD/W7 | |||||
| importune | adj | troublesome | AHD/W7 | |||||
| opportune | adj | suitable/convenient | AHD/W7 | |||||
| pan | n | betel leaf | AHD/W7 | |||||
| parsley | n | southern European annual/biennial herb | AHD/W7 | |||||
| passport | n | formal travel document issued by nation | AHD/W7 | |||||
| peroneal | adj | re: fibula | AHD/W7 | |||||
| petro- | pfx | rock, stone | AHD | |||||
| petroleum | n | oily flammable bituminous liquid | W7 | |||||
| petrous | adj | hard, rocky, resembling stone | AHD/W7 | |||||
| pier | n | intermediate support for (bridge) span | AHD/W7 | |||||
| porch | n | veranda, covered building entrance | AHD/W7 | |||||
| pore | n | minute opening in plant/animal | AHD/W7 | |||||
| poromeric | n | tough porous leather substitute | AHD | |||||
| port | n | haven, place of safety from storms | AHD/W7 | |||||
| port | n | gate | AHD/W7 | |||||
| port | n | bearing, deportment | AHD/W7 | |||||
| port | vb | to carry, convey | W7 | |||||
| portable | adj | able to be carried | AHD/W7 | |||||
| portage | n | labor of carrying/transporting | AHD/W7 | |||||
| portal | adj | re: entry point | AHD/W7 | |||||
| portal | n | door, entrance, entry point | AHD/W7 | |||||
| portamento | n | continuous glide from one musical tone to another | AHD/W7 | |||||
| portative | adj | portable | AHD/W7 | |||||
| portcullis | n | gateway grating of iron/wood bars/slats | AHD | |||||
| porter | n | one who carries burdens | AHD/W7 | |||||
| porter | n | person stationed at door/gate to admit/assist entry | AHD/W7 | |||||
| portico | n | colonnade/covered ambulatory at building entrance | AHD/W7 | |||||
| portiere | n | curtain hanging across doorway | AHD/W7 | |||||
| portulaca | n | tropical herb in purslane family | AHD/W7 | |||||
| purport | n | import, meaning implied/conveyed/professed | AHD/W7 | |||||
| purslane | n | succulent herb with perfect regular flowers | AHD/W7 | |||||
| rapport | n | relation(ship) | AHD/W7 | |||||
| report | n | rumor, common talk/account | AHD/W7 | |||||
| saltpeter | n | potassium nitrate | AHD/W7 | |||||
| sport | vb | to show off, make ostentatious display | AHD/W7 | |||||
| support | vb.trans | to bear, endure bravely/quietly | AHD/W7 | |||||
| transport | vb.trans | to carry, convey from place to place | AHD/W7 | |||||
| warfare | n | war, hostilities, military operations between enemies | AHD/W7 | |||||
| wayfarer | n | traveler | AHD | |||||
| wayfaring | adj | traveling | AHD | |||||
| welfare | n | state of doing well w.r.t. fortune/happiness/well-being/prosperity | AHD/W7 | |||||
| Wídfara | prop.n | Rohan rider in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| British English: | petrol | n | gasoline | W7 | ||||
| Scots English: | firth/frith | n | bay | ASD | ||||
| W-Germanic | ||||||||
| Old Frisian: | fara | vb | to go, travel | ASD | ||||
| fare/fera/fer(e) | n.fem | way, journey | ASD | |||||
| fera | vb | to lead, ferry | ASD | |||||
| forda | n | ford | ASD | |||||
| Frisian: | ferren | vb | to go, travel | ASD | ||||
| fieren | vb | to lead, ferry | ASD | |||||
| Dutch: | petersilie | n | parsley | TLL | ||||
| vāren | n.neut | fern | ASD | |||||
| vāren | vb | to go, travel | ASD | |||||
| voer | n.neut | way, journey | ASD | |||||
| voord | n | ford | ASD | |||||
| Old Saxon: | faran | vb | to go, travel | ASD | ||||
| fōrian | vb | to lead, ferry | ASD | |||||
| Low German: | f̈ren | vb | to lead, ferry | ASD | ||||
| Old High German: | far | n.neut | way, journey | ASD | ||||
| faran | vb | to go | W7 | |||||
| farn/farm | n.neut | fern | W7/ASD | |||||
| ferien/ferren | vb | to lead, ferry across | RPN | |||||
| fuora | n.fem | way, journey | RPN/ASD | |||||
| fuoren | vb | to lead, convey | RPN | |||||
| fuorjan/fōrjan | vb | to lead, ferry | ASD | |||||
| furt | n.neut | ford | ASD | |||||
| petarsile | n | parsley | ASD | |||||
| Middle High German: | var | n.fem | way, journey | ASD | ||||
| varn/varm | n.masc | fern | ASD | |||||
| varn | vb | to go, travel | ASD | |||||
| vüeren | vb | to lead, bear | W7 | |||||
| vüerer | n | bearer | W7 | |||||
| vurt | n.masc | ford | ASD | |||||
| German: | Fa(h)r | n.fem | way, journey | ASD | ||||
| fa(h)ren | vb | to go, travel | ASD | |||||
| Far(re)n | n.masc | fern | ASD | |||||
| Fuhre | n.fem | way, journey | ASD | |||||
| führen | vb | to lead, ferry | ASD | |||||
| Führer | n.masc | guide, lit. leader | W7 | |||||
| Furt | n.fem | ford | ASD | |||||
| Petersilie | n | parsley | ASD | |||||
| Petroleum | n | kerosene | TLL | |||||
| N-Germanic | ||||||||
| Old Norse: | fara | vb | to fare, happen, turn out | LRC | ||||
| fjö(r)ðr | n | fjord | W7 | |||||
| fǫr | n.fem | journey, expedition | LRC | |||||
| Old Icelandic: | farmr | n | freight, load, cargo | RPN | ||||
| ferja | vb | to ferry over a river or strait | RPN | |||||
| Icelandic: | fara | vb | to go, travel | ASD | ||||
| ferja | vb | to transport, ferry by sea | ASD | |||||
| fjörðr | n.masc | ford | ASD | |||||
| för | n.fem | way, journey | ASD | |||||
| Norwegian: | fjord | n | fjord | W7 | ||||
| Danish: | fare | vb | to go, travel | ASD | ||||
| fjord | n.masc/fem | bay, gulf | ASD | |||||
| före | n.neut | way, journey | ASD | |||||
| fø | vb | to lead, ferry | ASD | |||||
| persille | n | parsley | TLL | |||||
| Swedish: | fara | vb | to go, travel | ASD | ||||
| fjärd | n.masc | bay | ASD | |||||
| fora | n.fem | way, journey | ASD | |||||
| föra | vb | to lead, ferry | ASD | |||||
| persilja | n | parsley | TLL | |||||
| E-Germanic | ||||||||
| Gothic: | faran | vb | to wander, travel | RPN | ||||
| farjan | vb | to travel | RPN | |||||
| Italic | ||||||||
| Latin: | apporto, apportare | vb | to carry, bring to | W7 | ||||
| comporto, comportare | vb | to comport, bring together | W7 | |||||
| deporto, deportare | vb | to deport, carry away | W7 | |||||
| emporium | n.neut | emporium, trading post | W7 | |||||
| exporto, exportāre | vb | to export | W7 | |||||
| importans, importantis | adj/vb.ptc | foreign, imported | W7 | |||||
| importō, importāre | vb | to import, bring in | W7 | |||||
| importunus | adj | bothering, not fitting | W7 | |||||
| opportunus | adj | fitting | W7 | |||||
| petra | n.fem | rock, stone | W7 | |||||
| petroselinum | n.neut | parsley | W7 | |||||
| porcillaca | n.fem | female pig | W7 | |||||
| porta | n.fem | port, gate, passage | W7 | |||||
| portatus | vb.ptc | carried | W7 | |||||
| porticus | n.masc | porch, portico | W7 | |||||
| portō, portāre | vb | to port | RPN | |||||
| portula | n.fem | small door | W7 | |||||
| portulaca | n.fem | purslane | W7 | |||||
| portus | n.masc | port, haven, harbor | RPN | |||||
| porus | n.masc | pore, passage | W7 | |||||
| properō, properāre | vb | to hasten | RPN | |||||
| reporto, reportāre | vb | to transmit, carry back | W7 | |||||
| supporto, supportāre | vb | to support, carry | W7 | |||||
| transporto, transportāre | vb | to transport | W7 | |||||
| Vulgar Latin: | petrosilium | n.neut | parsley | W7 | ||||
| Late Latin: | porcillago | n.fem | an herb | W7 | ||||
| portabilis | adj | portable | W7 | |||||
| portarius | n.masc | porter, door guardian | W7 | |||||
| portator | n.masc | carrier | W7 | |||||
| supporto, supportāre | vb | to support | W7 | |||||
| Medieval Latin: | pera | n.fem | pier | W7 | ||||
| portale | n.masc | portal, city gate; porch | W7 | |||||
| portalis | adj | re: gate | W7 | |||||
| New Latin: | peroneus | n.masc | near/related to fibula | W7 | ||||
| porta | n.fem | transverse liver fissure | W7 | |||||
| portulaca | n.fem | genus of tropical herbs | W7 | |||||
| Portuguese: | pedra | n | rock, stone | TLL | ||||
| Spanish: | piedra | n | rock, stone | TLL | ||||
| Old French: | aporter | vb | to bring | W7 | ||||
| porche | n.masc | porch, portico | W7 | |||||
| porporter | vb | to convey | W7 | |||||
| port | n.fem | port, harbor | W7 | |||||
| porter | vb | to port | W7 | |||||
| portier | n.masc | porter, doorkeeper | W7 | |||||
| portière | n.fem | door | W7 | |||||
| raporter | vb | to bring back | W7 | |||||
| report | n.masc | report | W7 | |||||
| reporter | vb | to report | W7 | |||||
| Anglo-French: | purport | n.masc | purport, tenor | W7 | ||||
| purporter | vb | to contain | W7 | |||||
| Middle French: | comporter | vb | to bear, conduct | W7 | ||||
| deporter | vb | to deport | W7 | |||||
| important | adj | important | W7 | |||||
| importun | adj | bothering, not fitting | W7 | |||||
| opportun | adj | opportune | W7 | |||||
| passeport | n.masc | passport | W7 | |||||
| passer | vb | to pass | W7 | |||||
| petreux | adj | stony | W7 | |||||
| porcelaine | n.fem | porcelain | W7 | |||||
| pore | n.fem | pore, passage | W7 | |||||
| port | n.masc | action of carrying | W7 | |||||
| portable | adj | portable | W7 | |||||
| portage | adj | portage | W7 | |||||
| portal | n.masc | portal, city gate; porch | W7 | |||||
| portatif | adj | portative, portable | W7 | |||||
| porte | n.fem | port, gate, door | W7 | |||||
| porteour | n.masc | carrier | W7 | |||||
| porter | vb | to port | W7 | |||||
| salpêtre | n.masc | saltpeter | W7 | |||||
| supporter | vb | to support | W7 | |||||
| transporter | vb | to transport | W7 | |||||
| French: | pierre | n | rock, stone | TLL | ||||
| portière | n.fem | small door | W7 | |||||
| rapport | n.masc | report; link, connection | W7 | |||||
| rapporter | vb | to return, bring back | W7 | |||||
| Old Italian: | importante | adj | important | W7 | ||||
| Italian: | pietra | n | rock, stone | TLL | ||||
| portamento | n.masc | gait, bearing | W7 | |||||
| portare | vb | to port | W7 | |||||
| pòrtico | n.masc | portico, porch, arcade | W7 | |||||
| Slavic | ||||||||
| Polish: | pierzchnać | vb | to flee | RPN | ||||
| Czech: | prchnouti | vb | to flee | RPN | ||||
| Serbo-Croatian: | prhati | vb | to fly up | RPN | ||||
| Russian Church Slavic: | pero | n | feather | RPN | ||||
| perǫ, pъrati | vb | to fly | RPN | |||||
| Russian: | porxát' | vb | to flutter, fly about | RPN | ||||
| Hellenic | ||||||||
| Homeric Greek: | πέτρη | n | rock, cliff; reef | LRC | ||||
| πόρος | n.masc | ford, passageway; journey | LRC | |||||
| Greek: | ἀπορία | n.fem | impasse, aporia | LS | ||||
| emporion | n.neut | trading post | W7 | |||||
| emporos | n.masc | trader, traveler | W7 | |||||
| περάω | vb | to pass over/through | RPN | |||||
| peronē | n.fem | pin | W7 | |||||
| petros | n.masc | rock, stone | W7 | |||||
| petroselinon | n.neut | parsley | W7 | |||||
| πορεύω | vb | to go, make go | LRC | |||||
| πορίζω | vb | to cause, carry, supply | RPN | |||||
| Anatolian | ||||||||
| Hittite: | pár-aš-zi | vb.3.sg | to flee | RPN | ||||
| Iranian | ||||||||
| Avestan: | -pārayeite | vb.caus | to convey across | RPN | ||||
| Indic | ||||||||
| Sanskrit: | parṇá-m | n | wing, feather | RPN | ||||
| parna | n.neut | wing, leaf | W7/ASD | |||||
| pāráyati | vb.caus | to bring over/out | RPN | |||||
| píparti | vb | to bring/come over | RPN | |||||
| Hindi: | pān | n | betel leaf | W7 | ||||
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
| Abbrev. | Meaning | |
|---|---|---|
| 3 | = | 3rd person |
| I | = | class 1 |
| VI | = | class 6 |
| adj | = | adjective |
| caus | = | causative |
| fem | = | feminine (gender) |
| intrans | = | intransitive |
| masc | = | masculine (gender) |
| n | = | noun |
| neut | = | neuter (gender) |
| pfx | = | prefix |
| prop | = | proper |
| ptc | = | participle |
| sg | = | singular (number) |
| str | = | strong (inflection) |
| trans | = | transitive |
| vb | = | verb |
| wk | = | weak (inflection) |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
| Code | Citation | |
|---|---|---|
| AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
| ASD | = | Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898) |
| LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
| LS | = | Liddell and Scott: Greek-English Lexicon, 7th-9th ed's (1882-1940), rev. |
| RPN | = | Allan R. Bomhard: Reconstructing Proto-Nostratic (2002) |
| TLL | = | Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944) |
| W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |