The University of Texas at Austin; College of Liberal Arts
Jonathan Slocum, Interim Director :: PCL 5.112, 1 University Station S5490 :: Austin, TX 78712 :: 512-471-4566
LRC Links: Home | About | Books Online | EIEOL | IE Doc. Center | IE Lexicon | IE Maps | IE Texts | Pub. Indices | SiteMap

Indo-European Lexicon

PIE Etymon and IE Reflexes

Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon from Pokorny, with an English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principle parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.

Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear at the end. All reflex pages are currently under active construction; as time goes on corrections may be made and/or more reflexes may be added.

Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support and fonts spanning the Unicode 3 character set relevant to Indo-European languages. Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 2 and ISO-8859-1) in the left margin.

Pokorny Etymon: 2. bhā-   'to speak'

Semantic Field: to Speak, Talk

 

Indo-European Reflexes:

Family/Language Reflex(es) PoS/Gram. Gloss Source(s)
English  
Old English: antefn n anthem W7
  bannan vb to summon W7
  bēn n prayer W7
  bōian vb to boast RPN
Middle English: abando(u)nen vb to abandon W7
  antem n anthem W7
  ban n ban W7
  bane n banns W7
  banishen vb to banish W7
  bannen vb to curse, summon W7
  boon n boon W7
  confessen vb to confess W7
  defamen vb to defame W7
  diffamen vb to defame W7
  enfaunt n infant W7
  fable n fable W7
  fairie n fairy land/people W7
  fame n fame W7
  famous adj famous W7
  fate n fate W7
  ineffable adj ineffable W7
  infamous adj infamous W7
  -phonie n -phony W7
  preface n preface W7
  profes adj having professed one's vows W7
  professen vb to profess W7
  prophete n prophet W7
  symphonie n symphony W7
English: abandon vb.trans to give up, disavow rights/interest AHD/W7
  anthem n hymn sung responsively or antiphonally AHD/W7
  antiphon n psalm or verse sung antiphonally AHD/W7
  aphonia n loss of voice and all but whispered speech AHD/W7
  ban n order, decree, proclamation LRC
  ban vb to curse AHD/W7
  banal adj trite, lacking freshness or originality AHD/W7
  bandit n brigand, outlaw AHD/W7
  banish vb.trans to require to leave country AHD/W7
  banns n.pl public announcement (in church) of proposed marriage AHD/W7
  boon n favor, benefit AHD/W7
  cacophonous adj harsh-sounding AHD/W7
  confess vb to admit, acknowledge AHD/W7
  contraband n illegal or prohibited traffic AHD/W7
  defame vb.trans to disgrace AHD/W7
  euphemism n subsitute for an offensive expression AHD/W7
  euphony n pleasing or sweet sound AHD/W7
  fable n fictitious narrative AHD/W7
  fabliau n short, coarse, cynical tale in verse AHD/W7
  fabulous adj legendary, resembling fable AHD/W7
  fado n plaintive Portuguese folk song AHD/W7
  fairy n a kind of small magic mythical being AHD/W7
  fame n reputation, public esteem AHD/W7
  famous adj widely known AHD/W7
  fantoccini n puppets moved by strings or other devices AHD/W7
  fate n destiny, principle by which things happen AHD/W7
  ineffable adj indescribable, incapable of verbal expression AHD/W7
  infamous adj having worst kind of reputation AHD/W7
  infant n child in earliest period of life AHD/W7
  infantry n soldiers trained/equipped/armed to fight on foot AHD/W7
  -phasia n.sfx speech disorder AHD/W7
  -phone n.sfx sound AHD/W7
  phone n speech sound considered as mere physical event AHD/W7
  phoneme n smallest unit of speech AHD/W7
  phonetic adj relating to the sounds of speech AHD/W7
  -phony n.sfx sound AHD/W7
  Polyphemus prop.n a certain cyclops (Greek mythology) LRC
  preface n eucharistic prayer of thanksgiving AHD/W7
  profess vb to take religious vows AHD/W7
  prophet n divinely inspired speaker AHD/W7
  symphony n consonance of sounds AHD/W7
W-Germanic  
Old High German: bannan vb to command W7
N-Germanic  
Old Norse: banna, bannað vb to prohibit, forbid LRC
  bōn n petition W7
Italic  
Latin: confiteor, confitēri, confessus vb to confess, admit W7
  diffamo, diffāmare vb to defame W7
  effabilis adj capable of being expressed W7
  effor, effāri vb to speak out W7
  fabula n.fem conversation, story, play W7
  fabulosus adj of stories W7
  facundus, facunda, facundum adj fluent, eloquent LRC
  fāma, fāmae n.fem report, talk LRC
  famosus adj famous W7
  fans, fantis vb.pres.ptc speaking W7
  fās n.neut right LRC
  Fata n.fem goddess of fate W7
  fateor, fatēri vb to acknowledge, admit, allow W7
  fatum, fatī n.neut fate, divine utterance LRC
  for, fārī, fātus vb.dep to talk LRC
  ineffabilis vb.ptc ineffable, impossible to erase W7
  infamis adj ill-famed, dishonoured W7
  infans, infantis adj/n.masc incapable of speech; infant LRC
  Polyphemus n.masc Polyphemus W7
  praefatio, praefationis n.fem foreword W7
  praefor, praefāri, praefātus vb to say beforehand W7
  profiteor, profitērī, professus vb to profess, confess W7
  propheta n.fem prophet W7
  symphonia n.fem symphony W7
Late Latin: antiphona n.masc a psalm, verse, anthem or hymn sung antiphonally W7
  euphonia n.fem euphony W7
  professus vb.ptc professed, taught W7
Medieval Latin: bannus n.masc ban W7
  contrabannum n.neut contraband, against the ban W7
  defamō, defamāre vb to defame W7
  prephatia n.fem foreword W7
New Latin: aphonia n.fem aphonia, impossibility to make a sound W7
  -phasia sfx of speech W7
  phoneticus adj phonetic W7
Old Italian: infante n.masc boy, foot soldier W7
  infanteria n.fem infantry W7
Italian: abandonnare vb to abandon CDC
  bandito n.masc bandit W7
  contrabbando n.masc contraband W7
  fante n.masc infantryman, jack W7/CID
  fantòccio n.masc doll, puppet W7/CID
Old French: abandoner/abanduner vb to abandon CDC
  fable n.fem fable W7
  fabliau n.masc a popular medieval tale W7
  faerie n.fem magical power, fairy reunion, lie W7
  fame n.fem report, fame W7
  fee n.fem fairy W7
  fele n.fem fairy W7
  -phonie sfx of the sound, sound W7
  profes adj having professed one's vows W7
  prophete n.masc prophet W7
  symphonie n.fem symphony W7
Middle French: abandon n.masc surrender, abandon W7
  ban n.masc feudal service W7
  banal adj of compulsory feudal service, possessed in common, commonplace W7
  banisse vb.ptc banished W7
  confesser vb to confess W7
  defamer vb to defame W7
  diffamer vb to defame W7
  enfant n.masc child W7
  fable n.fem fable, tale with a moral content W7
  fameux adj famous W7
  ineffable adj ineffable, impossible to tell W7
  infanterie n.fem infantry W7
  preface n.fem foreword W7
French: banal adj banal, common, vulgar W7
  euphonie n.fem euphony W7
  fabliau n.masc fabliau, medieval tale or song W7
  phonème n.masc speech sound, phoneme W7
Provencal: bandon n ban CDC
Portuguese: fado n.masc a plaintive portuguese folk song W7
Slavic  
Russian Church Slavic: bajati vb to tell, to heal RPN
Hellenic  
Greek: antiphōnos adj responsive, sounding in answer W7
  aphōnia n.fem aphonia W7
  aphōnos adj voiceless W7
  euphēmismos n.masc figure of speech: improving the sound of W7
  euphēmos adj auspicious, sounding good W7
  euphōnia n.fem euphony, harmony W7
  euphōnos adj sweet-voiced, musical W7
  kakophōnos adj cacophonous W7
  Polyphēmos n.masc Polyphemus W7
  προφητεία n.fem prophecy LRC
  προφητεύω vb to prophesy LRC
  προφήτης n.masc prophet LRC
  prophētēs n.masc prophet, seer W7
  symphōnia n.fem symphony W7
  symphōnos adj concordant in sound W7
  phanai vb to speak W7
  -phasia afx speech W7
  phasis n.fem utterance W7
  φήμη n ominous voice, oracle RPN
  phēmē n.fem speech W7
  φῆμι vb to say LRC
  phōnein vb to sound W7
  phōnē n.fem voice W7
  phōnēma, phōnēmat- n.neut speech sound, utterance W7
  phōnētikos adj of sounds, of voice W7
  -phōnia sfx act of sounding W7
  -phōnos sfx sounding W7
Armenian  
Classical Armenian: ban n speech, word LRC

 

Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:

Abbrev. Meaning
adj=adjective
afx=affix
dep=deponent
fem=feminine (gender)
masc=masculine (gender)
n=noun
neut=neuter (gender)
pl=plural (number)
pres=present (tense)
prop=proper
ptc=participle
sfx=suffix
trans=transitive
vb=verb

Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):

Code Citation
AHD=Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000)
CDC=wordnik.com (online): The Century Dictionary and Cyclopedia (1889-1911)
CID=Cassell's Italian Dictionary (1958)
LRC=Linguistics Research Center, University of Texas, Austin
RPN=Allan R. Bomhard: Reconstructing Proto-Nostratic (2002)
W7=Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963)