The University of Texas at Austin; College of Liberal Arts
Jonathan Slocum, Interim Director :: PCL 5.112, 1 University Station S5490 :: Austin, TX 78712 :: 512-471-4566
LRC Links: Home | About | Books Online | EIEOL | IE Doc. Center | IE Lexicon | IE Maps | IE Texts | Pub. Indices | SiteMap

Indo-European Lexicon

PIE Etymon and IE Reflexes

Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon from Pokorny, with an English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principle parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.

Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear at the end. All reflex pages are currently under active construction; as time goes on corrections may be made and/or more reflexes may be added.

Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support and fonts spanning the Unicode 3 character set relevant to Indo-European languages. Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 2 and ISO-8859-1) in the left margin.

Pokorny Etymon: dhu̯ē̆r-   'door'

Semantic Field: Door, Gate

 

Indo-European Reflexes:

Family/Language Reflex(es) PoS/Gram. Gloss Source(s)
Celtic  
Old Irish: dorus n door LRC
English  
Old English: dor n gate W7
  duru n.fem door LRC
Middle English: dor n door W7
  dure n door W7
  forclosen vb to foreclose W7
  forein adj foreign W7
  forest n forest W7
English: afforest vb.trans to establish forest cover AHD/W7
  door n swinging/sliding barrier by which entry is opened/closed AHD/W7
  durbar n court held by native Indian prince AHD/W7
  farouche adj marked by shyness/lack of polish AHD/W7
  foreclose vb to debar, shut out AHD/W7
  foreign adj located outside area/country AHD/W7
  forensic adj used in/suitable to/belonging to court AHD/W7
  forest n tract of wooded land AHD/W7
  forum n public/market-place of ancient Roman city used for judicial/public business AHD/W7
  thyroid adj re: large endocrine gland in craniate vertebrates AHD/W7
W-Germanic  
Old High German: tor n gate LRC
  turi n door W7
N-Germanic  
Old Norse: dyrr n.fem door, doorway LRC
E-Germanic  
Gothic: daúr n.str.fem door(way) LRC
Italic  
Latin: foras adv forth, out, outdoors LRC
  forensis adj public, forensic W7
  foris, foris n.fem door W7
  forīs adv outside W7
  forum n.neut public place W7
Late Latin: foranus adj (on the) outside W7
  forasticus adj belonging outside W7
Medieval Latin: afforesto, afforestare vb to plant a forest W7
  forestis n.fem forest W7
Old French: forclore, forclos- vb to lock outside W7
  forein adj foreign W7
  fors adv outside W7
French: farouche adj beast afraid of mankind W7
Baltic  
Lithuanian: dùrys n door LRC
Slavic  
Old Church Slavonic: dvĭrĭ n door LRC
Hellenic  
Homeric Greek: θύρα n.fem door LRC
Greek: thyreoeidēs adj shield-shaped, thyroid W7
  thyreos n.masc door-shaped shield W7
Armenian  
Armenian: durn n door LRC
Iranian  
Avestan: dvar̥m n gate, yard LRC
Persian: dar n door W7
  darbār n court held by prince W7
Indic  
Sanskrit: dvā́r- n door LRC
Hindi: darbār n court held by prince W7
Tocharian  
Tocharian B: twere n door LRC

 

Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:

Abbrev. Meaning
adj=adjective
adv=adverb(ial)
fem=feminine (gender)
masc=masculine (gender)
n=noun
neut=neuter (gender)
str=strong (inflection)
trans=transitive
vb=verb

Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):

Code Citation
AHD=Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000)
LRC=Linguistics Research Center, University of Texas, Austin
W7=Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963)