The University of Texas at Austin; College of Liberal Arts
Jonathan Slocum, Interim Director :: PCL 5.112, 1 University Station S5490 :: Austin, TX 78712 :: 512-471-4566
LRC Links: Home | About | Books Online | EIEOL | IE Doc. Center | IE Lexicon | IE Maps | IE Texts | Pub. Indices | SiteMap

Indo-European Lexicon

PIE Etymon and IE Reflexes

Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon from Pokorny, with an English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principle parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.

Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear at the end. All reflex pages are currently under active construction; as time goes on corrections may be made and/or more reflexes may be added.

Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support and fonts spanning the Unicode 3 character set relevant to Indo-European languages. Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 2 and ISO-8859-1) in the left margin.

Pokorny Etymon: kan-   'to sing, sound'

Semantic Fields: to Sing; Sound (n)

 

Indo-European Reflexes:

Family/Language Reflex(es) PoS/Gram. Gloss Source(s)
Celtic  
Old Irish: canim vb to sing RPN
English  
Old English: hana n rooster W7
  henn n hen W7
Middle English: canticle n canticle W7
  Chantecleer prop.n rooster in verse narratives W7
  chanten vb to chant W7
  chanterie n chantry W7
  charme n charm W7
  dyscant n descant W7
  enchanten vb to enchant W7
  hen n hen W7
  incantacioun n incantation W7
  incentive n incentive W7
English: accent n distinctive manner of oral expression AHD/W7
  canorous adj melodious, sounding pleasantly AHD/W7
  cantabile adv in singing manner AHD/W7
  cantata n choral composition AHD/W7
  canticle n song AHD/W7
  cantillate vb.trans to recite with improvised musical tones AHD/W7
  canto n major division of long poem AHD/W7
  cantor n precentor, choir leader AHD/W7
  canzone n medieval lyric poem of Italy/Provence AHD/W7
  chant vb to sing, make melodic vocal sounds AHD/W7
  chanteuse n female concert/nightclub singer AHD/W7
  chantey n sailor's song, sung in rhythm with work AHD/W7
  chanticleer n cock AHD/W7
  chantry n endowment for chanting of masses AHD/W7
  charm n incantation, chanting/reciting of magic spell AHD/W7
  descant n melody/counterpoint sung above plainsong of tenor AHD/W7
  enchant vb.trans to bewitch, influence by charms/incantation AHD/W7
  hen n female domestic fowl over 1 year old AHD/W7
  incantation n spells/verbal charms sung/spoken as part of magic ritual AHD/W7
  incentive n something tending to incite action/determination AHD/W7
  oscine adj passerine AHD/W7
  precentor n choral/congregational song leader AHD/W7
  recant vb to renounce, withdraw/repudiate formally/publicly AHD/W7
E-Germanic  
Gothic: hana n cock RPN
Italic  
Umbrian: kanetu vb to sing, play music RPN
Latin: accentus n.masc ascent W7
  canō, canere, cecinī, cantum vb to sing, sound, play RPN
  canor n.masc melody W7
  canorus adj melodious W7
  cantata n.fem sung mass, ecclesiastical chant W7
  canticulum n.neut short song W7
  canticum n.neut song W7
  cantillo, cantillare, cantillavi, cantillatus vb to sing low W7
  cantio, cantionis n.fem song W7
  canto, cantāre, cantāvī, cantātus vb to sing W7
  cantor n.masc singer W7
  cantus n.masc song W7
  carmen, carminis n.neut song W7
  incanto, incantare, incantavi, incantatus vb to enchant W7
  incentivus adj setting the tune W7
  incino, incinere vb to set the tune W7
  oscen n.neut bird used in divination W7
  praecino, praecinere, praececini, praecentus vb to sing before W7
  recanto, recantare vb to sing again W7
Late Latin: cantabilis adj worthy to be sung W7
  incantatio, incantionis n.fem incantation W7
  incentivum n.neut incentive W7
  incentivus adj stimulating W7
  praecentor n.masc choir leader W7
Medieval Latin: discantus n.masc song W7
Italian: cantabile adj singable, song-like W7
  cantata n.fem sung, High Mass W7
  canto n.masc corner, angle W7
  canzone n.fem song, ballad W7
Old French: Chantecler prop.n.masc rooster in Roman de Renart W7
  charme n.masc charm W7
Old North French: descant n.masc type of plainsong singing W7
Middle French: accent n.masc accent W7
  chanter vb to sing W7
  chanterie n.fem singing W7
  enchanter vb to enchant W7
  incantation n.fem incantation W7
French: chanter vb to sing W7
  chanteur n.masc male singer W7
  chanteuse n.fem female singer W7
Baltic  
Latvian: kokle n.fem traditional musical instrument LRC
  skanīga adj sonorous LRC
Hellenic  
Greek: καναχή n.fem sharp sound, ring/clang of metal RPN

 

Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:

Abbrev. Meaning
adj=adjective
adv=adverb(ial)
fem=feminine (gender)
masc=masculine (gender)
n=noun
neut=neuter (gender)
prop=proper
trans=transitive
vb=verb

Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):

Code Citation
AHD=Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000)
LRC=Linguistics Research Center, University of Texas, Austin
RPN=Allan R. Bomhard: Reconstructing Proto-Nostratic (2002)
W7=Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963)