Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our
own English gloss; our Semantic Field
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical
Fans of J.R.R. Tolkien's The Hobbit and The Lord of the Rings may appreciate the source & meaning tips that pop up when the mouse pointer hovers over a non-obvious word or name that he coined from Indo-European (usually Old English or Old Norse) stock. But only reflexes of PIE etyma can be included, and these tend to concentrate in the vocabulary of Rohan and the Shire.
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support and fonts spanning the Unicode 3 character set relevant to Indo-European languages. Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 2 and ISO-8859-1) in the left margin.
Pokorny Etymon: 1. k̑ei- 'to lie, recline; camp, home'
Semantic Fields: to Lie, Recline; Home
Indo-European Reflexes:
| Family/Language | PoS/Gram. | Gloss | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Celtic | ||||||||
| Old Irish: | céle | n.masc | friend, fellow, companion | AHD/IOI | ||||
| célide | n | ceilidh, visit | AHD | |||||
| Irish: | céilidhe | n | ceilidh | AHD | ||||
| Welsh: | cilydd | n | comrade, companion | IEW | ||||
| English | ||||||||
| Old English: | hām | n.masc/adv | home, village; homeward(s) | W7/ASD | ||||
| hīgid | n | hide, archaic English land unit | W7 | |||||
| hīwan/hīgan | n.pl | members of household | W7/ASD | |||||
| hīwian | vb | to marry | KEW | |||||
| Middle English: | cimitery | n | cemetery | W7 | ||||
| citie | n | large/small town | W7 | |||||
| civil | adj | civil | W7 | |||||
| hamlet | n | hamlet | W7 | |||||
| haunten | vb | to haunt | W7 | |||||
| hide | n | hide (areal unit) | W7 | |||||
| hine | n | servant, farmhand | W7 | |||||
| hom | n | home | W7 | |||||
| English: | ceilidh | n | social gathering with Celtic dance/music/storytelling | AHD | ||||
| cemetery | n | burial ground | AHD/W7 | |||||
| city | n | inhabited area greater in size/importance/population than town/village | AHD/W7 | |||||
| civic | adj | re: city/citizen(ship)/civil affairs | AHD/W7 | |||||
| civil | adj | re: citizens | AHD/W7 | |||||
| haimish | adj | warm, homey, folksy, comfortable | AHD | |||||
| Hamfast | prop.n | hobbit name in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| hamlet | n | small village | AHD/W7 | |||||
| Hamson | prop.n | hobbit in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| hangar | n | shed, shelter, covered area | AHD | |||||
| haunt | vb | to frequent, visit often | AHD/W7 | |||||
| hide | n | old English areal unit (usu. 120 acres) | AHD/W7 | |||||
| hind | n | British farmhand | AHD/W7 | |||||
| home | n | domicile, family's residence | AHD/W7 | |||||
| homey | adj | cosy, homelike, intimate | W7 | |||||
| incunabulum | n | book printed before 1501 | AHD/W7 | |||||
| Niflheim | prop.n | primordial realm of cold and darkness, lit. Mist Home (Norse mythology) | LRC | |||||
| site | n | place, position, (occupied) location | W7 | |||||
| situate | adj | re: location, having a site | AHD/W7 | |||||
| situate | vb | to place, locate | W7 | |||||
| situs | n | site | AHD | |||||
| W-Germanic | ||||||||
| Dutch: | huwelijk | n | marriage | TLL | ||||
| huwen | vb | to marry | LRC | |||||
| Old Saxon: | hēm | n | home, dwelling place | ASD | ||||
| hīwa | n | wife | ASD | |||||
| Old High German: | haim | n/adv | home | ASD | ||||
| hīwa | n | married woman | ASD | |||||
| hīwo | n | married man | ASD | |||||
| German: | Heim | n.neut | home | ASD | ||||
| N-Germanic | ||||||||
| Old Norse: | heimr | n.masc | home, region, world | LRC | ||||
| Niflheimr | prop.n.masc | Niflheim | W7 | |||||
| Icelandic: | heim | adv | home | ASD | ||||
| heimr | n | abode, world | ASD | |||||
| hjū(n)/hjōn | n | family, household, man and wife | ASD | |||||
| E-Germanic | ||||||||
| Gothic: | haims | n.fem | home, village | ASD | ||||
| heiwa-frauja | n.masc | head of household | KGW | |||||
| Italic | ||||||||
| Latin: | civicus | adj | civic | W7 | ||||
| civilis | adj | civil | W7 | |||||
| civis | n.masc | citizen | W7 | |||||
| civitas, civitatis | n.fem | citizenship, state, city of Rome | LRC | |||||
| cuna | n.fem | cradle | W7 | |||||
| incunabula | n.fem | swaddling clothes, cradle | W7 | |||||
| situs | n.masc | situs | W7 | |||||
| Late Latin: | coemeterium | n.neut | burial place | W7 | ||||
| Medieval Latin: | situō, situāre, situāvī, situātus | vb | to situate | W7 | ||||
| New Latin: | incunabulum | n.neut | book printed before 1501 | W7 | ||||
| Spanish: | ciudád | n | city | TLL | ||||
| Old French: | cité | n.fem | capital city | W7 | ||||
| hanter | vb | to haunt | W7 | |||||
| Middle French: | cimitere | n.masc | cemetery | W7 | ||||
| civil | adj | of a citizen | W7 | |||||
| hamelet | n.masc.dim | hamlet | W7 | |||||
| Italian: | città | n | city | TLL | ||||
| Baltic | ||||||||
| Latvian: | saime | n.fem | family | LRC | ||||
| Hellenic | ||||||||
| Greek: | κεῖμαι | vb | to lie, recline, be placed | LRC | ||||
| koiman | vb | to put to sleep | W7 | |||||
| koimētērion | n.neut | sleeping chamber, burial place | W7 | |||||
| κοίτη | n.fem | the marriage-bed | RPN | |||||
| κοῖτος | n.masc | the marriage-bed | RPN | |||||
| kōmē | n.fem | village | W7 | |||||
| Anatolian | ||||||||
| Hittite: | ki-it-ta(-ri) | vb.3.sg.pres.mid | to lie, be placed | RPN | ||||
| Palaic: | ki-i-ta-ar | vb.3.sg.pres.mid | to lie, be placed | RPN | ||||
| Iranian | ||||||||
| Avestan: | saēte | vb | to lie down, recline | RPN | ||||
| Indic | ||||||||
| Sanskrit: | śāyayati | vb.caus | to lay, cause to lie down | RPN | ||||
| śéte | vb | to lie (down) | RPN | |||||
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
| Abbrev. | Meaning | |
|---|---|---|
| 3 | = | 3rd person |
| adj | = | adjective |
| adv | = | adverb(ial) |
| caus | = | causative |
| dim | = | diminutive |
| fem | = | feminine (gender) |
| masc | = | masculine (gender) |
| mid | = | middle (voice) |
| n | = | noun |
| neut | = | neuter (gender) |
| pl | = | plural (number) |
| pres | = | present (tense) |
| prop | = | proper |
| sg | = | singular (number) |
| vb | = | verb |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
| Code | Citation | |
|---|---|---|
| AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
| ASD | = | Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898) |
| IEW | = | Julius Pokorny: Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (1959) |
| IOI | = | Ruth P.M. and Winfred P. Lehmann: An Introduction to Old Irish (1975) |
| KEW | = | Gerhard Köbler: Altenglisches Wörterbuch, 2nd ed. (2003) |
| KGW | = | Gerhard Köbler: Gotisches Wörterbuch, 2nd ed. (1989) |
| LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
| RPN | = | Allan R. Bomhard: Reconstructing Proto-Nostratic (2002) |
| TLL | = | Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944) |
| W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |