Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our
own English gloss; our Semantic Field
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical
Fans of J.R.R. Tolkien's The Hobbit and The Lord of the Rings may appreciate the source & meaning tips that pop up when the mouse pointer hovers over a non-obvious word or name that he coined from Indo-European (usually Old English or Old Norse) stock. But only reflexes of PIE etyma can be included, and these tend to concentrate in the vocabulary of Rohan and the Shire.
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support and fonts spanning the Unicode 3 character set relevant to Indo-European languages. Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 2 and ISO-8859-1) in the left margin.
Pokorny Etymon: reidh- 'to ride, go (in vehicle)'
Semantic Fields: to Ride; to Go
Indo-European Reflexes:
| Family/Language | PoS/Gram. | Gloss | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Celtic | ||||||||
| Old Irish: | rīadaim | vb | to ride | W7 | ||||
| Welsh: | gorwydd | n | horse, steed | W7/WE | ||||
| English | ||||||||
| Old English: | ēored/ēorod | n.neut | cavalry band/troop, lit. horse-ride(rs) | ASD | ||||
| hron-rād | n.fem | sea, lit. whale-road | LRC | |||||
| rād | n.fem | outfit, harness, implements | ASD | |||||
| rād | n.fem | road; raid; ride, journey; (name for) R-rune | W7/ASD | |||||
| rīdan, rād, ridon, riden | vb.str.I | to ride | LRC | |||||
| ridda | n.masc | rider, horseman | ASD | |||||
| *riddena-mearc | n.fem | land of knights, lit. riders' march | LRC | |||||
| Middle English: | alredi | adv | already | AHD | ||||
| aray | n | rank, estate, array | MEV | |||||
| ar(r)ayen/araien/areyen | vb | to array | W7/CDC | |||||
| arrayment | n | raiment | W7 | |||||
| currayen | vb | to curry | W7 | |||||
| palfrey | n | palfrey | W7 | |||||
| rayment | n | raiment | W7 | |||||
| redy | adj | ready | W7 | |||||
| riden | vb | to ride | W7 | |||||
| rode | n | road | W7 | |||||
| English: | already | adv | previously, prior to implied/specified time | AHD/W7 | ||||
| array | n | order, listing, grouping | W7 | |||||
| array | vb.trans | to marshal, draw up, set/place in order | AHD/W7 | |||||
| curry | vb.trans | to dress coat with currycomb | AHD/W7 | |||||
| Éored | prop.n | cavalry unit in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| palfrey | n | saddle horse other than war-horse | AHD/W7 | |||||
| raddle | vb.trans | to interweave, twist together | AHD/W7 | |||||
| raid | n | hostile/predatory incursion | AHD/W7 | |||||
| raiment | n | clothing, garment(s) | AHD/W7 | |||||
| ready | adj | prepared for some action/experience | AHD/W7 | |||||
| Riddermark | prop.n | land a.k.a. Rohan in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| ride, rode, ridden | vb.str | to sit/travel on back of animal | AHD/W7 | |||||
| rider | n | one who rides | LRC | |||||
| road | n | place less enclosed than harbor where ships ride at anchor | AHD/W7 | |||||
| Wolf-rider | prop.n | ally of Saruman in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| W-Germanic | ||||||||
| Old Frisian: | rīda | vb | to ride | ASD | ||||
| Dutch: | rijden | vb | to ride | LRC | ||||
| Old High German: | rītan | vb | to ride | W7 | ||||
| German: | reiten | vb | to ride | LRC | ||||
| Reiter | n.masc | rider | LRC | |||||
| N-Germanic | ||||||||
| Runic: | *raido | n | riding; carriage; (name for) R-rune | LRC | ||||
| Old Norse: | reið | n.fem | ride; chariot | LRC | ||||
| reiði | n.masc/neut | harness, trappings; tackle, rigging | LRC | |||||
| ríða | vb | to ride (over) | LRC | |||||
| Icelandic: | reið | n.fem | raid; ride, journey | ASD | ||||
| reiða | n.fem | outfit, implements | ASD | |||||
| reiði | n.masc/neut | tackle, harness | ASD | |||||
| rīða | vb | to ride, sway, swing | ASD | |||||
| Danish: | ride | vb | to ride | LRC | ||||
| Swedish: | rida | vb | to ride | LRC | ||||
| E-Germanic | ||||||||
| Gothic: | garaiþs | adj | arrayed, arranged, commanded | W7/GED | ||||
| raidjan | vb.wk | to establish, correctly determine | GED | |||||
| Italic | ||||||||
| Latin: | veredus | n.masc | post-horse | W7 | ||||
| Vulgar Latin: | arredo, arredare | vb | to equip | W7 | ||||
| conredo, conredare | vb | to prepare | W7 | |||||
| Late Latin: | paraveredus | n.masc | post-horse for secondary roads | W7 | ||||
| Middle Latin: | arredare | vb.trans | to array | CDC | ||||
| Portuguese: | arreiar | vb.trans | to array | CDC | ||||
| Spanish: | arrear | vb.trans | to array | CDC | ||||
| Old French: | arayer/areyer/are(i)er | vb | to array | W7/CDC | ||||
| arei | n | rank, estate, array | MEV | |||||
| correer | vb | to curry, prepare | W7 | |||||
| palefrei | n.masc | steed for women | W7 | |||||
| Anglo-French: | arayer/araier | vb.trans | to array | CDC | ||||
| Old Occitan: | aredar | vb.trans | to array | CDC | ||||
| Italian: | arredare | vb.trans | to array | CDC | ||||
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
| Abbrev. | Meaning | |
|---|---|---|
| I | = | class 1 |
| adj | = | adjective |
| adv | = | adverb(ial) |
| fem | = | feminine (gender) |
| masc | = | masculine (gender) |
| n | = | noun |
| neut | = | neuter (gender) |
| prop | = | proper |
| str | = | strong (inflection) |
| trans | = | transitive |
| vb | = | verb |
| wk | = | weak (inflection) |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
| Code | Citation | |
|---|---|---|
| AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
| ASD | = | Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898) |
| CDC | = | W.D. Whitney and B.E. Smith: The Century Dictionary and Cyclopedia (1889-1911) |
| GED | = | Winfred P. Lehmann: A Gothic Etymological Dictionary (1986) |
| LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
| MEV | = | J.R.R. Tolkien: A Middle English Vocabulary (1922) |
| W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |
| WE | = | H. Meurig Evans and W.O. Thomas: Welsh-English, English-Welsh Dictionary (1969) |