Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our
own English gloss; our Semantic Field
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical
Fans of J.R.R. Tolkien's The Hobbit and The Lord of the Rings may appreciate the source & meaning tips that pop up when the mouse pointer hovers over a non-obvious word or name that he coined from Indo-European (usually Old English or Old Norse) stock. But only reflexes of PIE etyma can be included, and these tend to concentrate in the vocabulary of Rohan and the Shire.
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Note: this page is for systems/browsers with Unicode® support and fonts spanning the Unicode 3 character set relevant to Indo-European languages. Versions of this page rendered in alternate character sets are available via links (see Unicode 2 and ISO-8859-1) in the left margin.
Pokorny Etymon: 2. ser- 'to serve, guard, protect, shelter'
Semantic Field: to Save, Preserve, Keep Safe
Indo-European Reflexes:
| Family/Language | PoS/Gram. | Gloss | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| English | ||||||||
| Old English: | searu/searo | n.fem | art, skill; wile, deceit; arms, armor | ASD | ||||
| Middle English: | conserven | vb | to conserve | W7 | ||||
| observen | vb | to observe | W7 | |||||
| preserven | vb | to preserve | W7 | |||||
| reserven | vb | to reserve | W7 | |||||
| servant | n | servant | W7 | |||||
| serven | vb | to serve | W7 | |||||
| English: | conserve | vb.trans | to preserve, keep in safe/sound state | AHD/W7 | ||||
| hero | n | legendary/mythological figure endowed with great strength/ability | AHD/W7 | |||||
| observe | vb | to conform one's action/practice to | AHD/W7 | |||||
| preserve | vb | to protect, keep safe from harm/injury/destruction | AHD/W7 | |||||
| reserve | vb.trans | to store for future/special use | AHD/W7 | |||||
| reservoir | n | place where something is stored | AHD/W7 | |||||
| Saradoc | prop.n | Merry's father in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| Saruman | prop.n | treacherous white wizard in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |||||
| servant | n | one who performs duties for others | LRC | |||||
| serve | vb | to render service, be a servant | LRC | |||||
| W-Germanic | ||||||||
| Old High German: | gi-sarwi/gi-sarwa | n | armor, equipment | ASD | ||||
| saro | n | art, skill; wile, deceit; arms, armor | ASD | |||||
| N-Germanic | ||||||||
| Icelandic: | sörvi | n | necklace; armor | ASD | ||||
| E-Germanic | ||||||||
| Gothic: | sarwa | n.neut | art, skill; wile, deceit; arms, armor | ASD | ||||
| Italic | ||||||||
| Latin: | conservo, conservāre | vb | to guard, observe | W7 | ||||
| heros | n.masc | hero, demi-god | W7 | |||||
| observo, observare | vb | to guard, watch, observe | W7 | |||||
| reservo, reservāre | vb | to keep back | W7 | |||||
| serviō, servīre, servīvī, servītum | vb | to serve, be a slave | LRC | |||||
| servitium, servitii | n.neut | servitude | LRC | |||||
| servitus, servitutis | n.fem | servitude, slavery | LRC | |||||
| servō, servāre, servāvī, servātum | vb | to guard, keep, watch | LRC | |||||
| servus, servi | n.masc | slave, servant | LRC | |||||
| Late Latin: | praeservo, praeservāre | vb | to observe beforehand | W7 | ||||
| Medieval Latin: | praeservō, praeservāre | vb | to guard, preserve | W7 | ||||
| Old French: | servir | vb | to serve | W7 | ||||
| Middle French: | conserver | vb | to conserve | W7 | ||||
| observer | vb | to observe | W7 | |||||
| préserver | vb | to preserve | W7 | |||||
| réserver | vb | to reserve, keep back | W7 | |||||
| réservoir | n.masc | reservoir | W7 | |||||
| French: | héros | n | hero | TLL | ||||
| Slavic | ||||||||
| Old Church Slavonic: | xraniti, xranǫ, xraniši | vb | to guard, protect | LRC | ||||
| Hellenic | ||||||||
| Greek: | ἥρως | n.masc | hero | LRC | ||||
| Iranian | ||||||||
| Avestan: | haurvaiti | vb | to guard | W7 | ||||
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
| Abbrev. | Meaning | |
|---|---|---|
| fem | = | feminine (gender) |
| masc | = | masculine (gender) |
| n | = | noun |
| neut | = | neuter (gender) |
| prop | = | proper |
| trans | = | transitive |
| vb | = | verb |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
| Code | Citation | |
|---|---|---|
| AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
| ASD | = | Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898) |
| LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
| TLL | = | Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944) |
| W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |