This page contains a text in New Testament Greek with a modern English translation. This particular text and its translation are extracted from a lesson in the Early Indo-European Online series, where one may find detailed information about this text (see the Table of Contents page for New Testament Greek Online in EIEOL), and general information about the New Testament Greek language and its speakers' culture.
4:1 Kai palin êrxato didaskein para tên thalassan, kai sunagetai pros auton ochlos pleistos, hôste auton eis ploion embanta kathêsthai en tê thalassê, kai pas ho ochlos pros tên thalassan epi tês gês êsan. 4:2 kai edidasken autous en parabolais polla, kai elegen autois en tê didachê autou.
4:3 akouete, idou exêlthen ho speirôn speirai. 4:4 kai egeneto en tô speirein ho men epesen para tên hodon, kai hêlthen ta peteina kai katephagen auto. 4:5 Kai allo epesen epi to petrôdes hopou ouk eichen gên pollên, kai euthus exaneteilen dia to mê echein bathos gês. 4:6 kai hote aneteilen ho hêlios ekaumatisthê kai dia to mê echein hrizan exêranthê. 4:7 kai allo epesen eis tas akanthas, kai anebêsan hai akanthai kai sunepnixan auto, kai karpon ouk edôken. 4:8 kai alla epesen eis tên gên tên kalên, kai edidou karpon anabainonta kai auxanomena, kai epheren eis triakonta kai en hexêkonta kai en hekaton.
4:9 kai elegen, hos echei ôta akouein akouetô.
4:10 Kai hote egeneto kata monas êrôtôn auton hoi peri auton sun tois dôdeka tas parabolas. 4:11 kai elegen autois, humin to mustêrion dedotai tês basileias tou theou. ekeinois de tois exô en parabolais ta panta ginetai, 4:12 hina
blepontes blepôsin kai mê idôsin,
kai akouontes akouôsin kai mê suniôsin,
kai aphethê autois.
8:36 (memory verse) -
ti gar ôphelei anthrôpon kerdêsai ton kosmon holon kai zêmiôthênai tên psuchên autou?
From the King James version:
4:1 And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land. 2 And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
3 Hearken; Behold, there went out a sower to sow: 4 And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up. 5 And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth: 6 But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away. 7 And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. 8 And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.
9 And he said unto them, He that hath ears to hear, let him hear.
10 And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable. 11 And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables: 12 Thatseeing they may see, and not perceive;
and hearing they may hear, and not understand;
lest at any time they should be converted,
and their sins should be forgiven them.
8:36 (memory verse) --
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?