ANS 320 • South Asia and the Novel
9:30 AM-11:00 AM
This course is designed to introduce five major novels from various languages and cultures of South Asia. For three decades, the novel has been a significant narrative genre in contemporary South Asia and we have seen fine novels being produced in South Asian languages during this period. While commonly considered as a derivative genre, the novel in South Asia has been unique in producing its own narrative strategies and thematic concerns. In addition, the novel occupies a prominent place in the making of modernity and post-colonial identities in South Asia. What makes the South Asian Novel, "South Asian"? Why is this genre so important for contemporary South Asian writers? What is the relationship between the Novel and the making of modern South Asia? Exploring these three larger questions, in this course, we will closely read five novels and discuss at length their place in South Asian literature. We will also read some selected chapters from other novels and carefully selected essays to develop an understanding of the major shifts in the South Asian novel. We will also watch one or two movies to understand how the novel changes once it is translated into film.
I. Informal writing (One page Weekly Responses and Reflections on readings): 25% II. Bibliography on South Asian Novels- 10% III. Book Review or close-reading of text: 1 (3-4 pages) - 25% IV. Literary Analysis: 2 short essays (each 5-6 pages), 40%
Ananta Murthy, 1978. Samskara, Tr. From Kannada by Ramanujan, Oxford University Press Nasreen Taslima, 1994. Lajja , Tr. from Bengali: Tutul Gupta, Penguin books. Mahasweta Devi, 1998. Mother of 1084, Translated from Bengali and introduced by Samik Bandyopadhyay, Sea-Gull Books Private Limited. Sahni Bhishm, 2001. Tamas, Tr. from Hindi by the Author. Penguin Hyder Qurratullain, 1998. River of Fire, New York: New Directions. Course Reader