Skip Navigation
UT wordmark
College of Liberal Arts wordmark
english masthead
english masthead
Martin Kevorkian, Chair CAL 226, Mailcode B5000, Austin, TX 78712 • 512-471-4991

Spring 2006

E 322 • Supernatural Naturalism: Readings in Classical Chinese Fiction

Unique Days Time Location Instructor
33385 MWF
12:00 PM-1:00 PM
RLM 6.116
DOLLING

Course Description

Readings will be taken from the stories, fables, and romances of the Chinese Classical tradition ranging from the 3rd and 4th century B.C. Taoist philosophers Zhuang Zi and Lieh Zi to the 17th and 18th century novels of Wu Chengen's Journey to the West and Cao Xueqin's The Story of the Stone, culminating in Pu Songling's many "Strange Tales." The course will focus on the themes of nature, human nature, and the supernatural, and how these works might be described as peculiarly "Chinese" in their depictions of them.

Grading Policy

Journal Entries (weekly) 50%
Attendance, Participation, and Presentations 20%
Final Essay (instructor-critiqued, revised and resubmitted) 30%

Journal Entries: These are to be sent to me via e-mail no later than Sundays by noon. Each entry must exceed 400 words in length. All entries are equally weighted and late entries are penalized.

Final Essay: Students should come and discuss final essay topics with me no later than the first week in April. The final essay should be between 6-8 pages and may be developed from journal entries--see grading policy above. Due date: to be announced.

Please avoid scheduling job interviews, doctor's appointments etc. which conflict with presentation or exam dates. If the exam date conflicts with a religious holiday that you observe, let me know in advance so I can arrange an alternate test date for you. Again, Journal Entries are to be sent to me via e-mail no later than specified Sundays by NOON.

Texts

Monkey, translated by Arthur Waley
The Story of the Stone, Volumes 1, 2, & 3, translated by David Hawkes
Chinese Fairy Tales and Fantasies, translated and edited by Moss Roberts
In addition, translations of Liaozhai Zhiyi stories will be handed out in class; this is copyright material and may not be reproduced without the translator's written permission.

back

bottom border