Skip Navigation
UT wordmark
College of Liberal Arts wordmark
mes masthead
Kamran Scot Aghaie, Chair CAL 528 | 204 W 21st St F9400 | Austin, TX 78712-1029 • 512-471-3881

The Director and Other Stories from Morocco

Written and translated by Leila Abouzeid

Introduction by Elizabeth Warnock Fernea (2005)

CoverNew stories by Leila Abouzeid, the noted Moroccan writer, constitute an event for both East and West, for, as in her critically acclaimed novel, Year of the Elephant, the author cuts across cultural and national boundaries to offer fiction that has meaning for both Western and Middle Eastern readers. The stories in this volume deal with issues both traditional and modern—relations between parents and children, between husbands and wives, and between citizens of newly independent Morocco and its new nationalist representative government.

Independence from French colonial rule has brought many changes to Morocco—some more beneficial than others. Women have entered the work force in great numbers, a development which has brought them new freedoms, but which has also caused problems within the traditional family. Abouzeid shows us how these changes have affected ordinary men and women, how small everyday events loom large in individual lives. To her crisp style, reminiscent of some Western realist novelists, she adds elements of Arabic fiction—the oral story-telling technique, for example. 



Abouzeid writes first in Arabic, which she has stated is a political choice. This makes her a literary pioneer in North Africa, where, until recently, most authors wrote in French. Elizabeth Warnock Fernea has written an introduction for this book, setting the stories in historical context. 



Leila Abouzeid is the author of two novels, as well as memoirs and many other stories. She lives in Rabat, Morocco, where she is in demand as a commentator on both radio and television. Her work has been translated into English, German, Dutch, and Urdu.

To purchase this book, visit the University of Texas Press Web site.

 

← Return to Middle East Literatures in Translation
bottom border