Orlando Kelm on Tá Falado
Visit the website http://tltc.la.utexas.edu/brazilpod/tafalado/
One of the great things about teaching Portuguese is that most of our students have already studied Spanish somewhere along the way. It's great to be able to teach students when we can say: "As to por and para... they are about the same, let's move on." "Subjunctive and Indicative... they are about the same, let's move on." "Preterite and Imperfect... they are about the same, let's move on." Tá Falado podcasts were created to help students focus on the differences between Spanish and Portuguese, which are mainly in the area of pronunciation and a few quirky areas of grammar (e.g. future subjunctive). As to pronunciation, for example, many words that are spelled with an "H" in Spanish are pronounced with an "F" in Portuguese: hormiga - formiga, hazer - fazer, hada - fada. Lots of words that are spelled with a "J" in Spanish are pronounced with an "LH" in Portuguese: mujer - mulher, hija - filha, abeja - abelha. And if you want to know how to pronounce "LH" in Portuguese, come visit Tá Falado! We have had a great time creating and using the podcast lessons in Tá Falado because in them we are able to take advantage of the background knowledge that students have and use that to build a new proficiency in Portuguese.