South Asia Institute
South Asia Institute

Snehal Shingavi

Associate ProfessorPh.D., 2009, University of California, Berkeley

Assistant Professor
Snehal Shingavi



Anglophone South Asian literature, Hindi/Urdu literature, Literature in Translation and Translation Theory, Theories of “the nation” (anticolonialism, nationalism, statism, postcolonialism, postnationalism, cosmopolitanism, globalization, transnationalism, internationalism), Classical Marxism


Snehal Shingavi is associate professor of English at the University of Texas, Austin, where he teaches South Asian literatures in English, Hindi, and Urdu, as well as the literature of the South Asian diaspora.  He received his PhD in English from the University of California, Berkeley and has taught previously at Notre Dame de Namur University and the University of Mary Washington.  He is the author of The Mahatma Misunderstood: the politics and forms of literary nationalism in India (Anthem Books, 2013).  He is also the translator of Munshi Premchand’s Sevasadan (Oxford, 2005), the Urdu short-story collection, Angaaray (Penguin, 2014), and of Bhisham Sahni’s autobiography, Today's Pasts (Penguin, 2016).  He has a forthcoming translation of Agyeya’s Shekhar: A Life (Penguin, 2016).  He is currently working on a book-length manuscript titled, The Country and the City, the Jungle and the Slum: the landscapes of poverty in the era of neoliberal development.

Editorial & Articles



The Mahatma Misunderstood: The Politics and Forms of Literary Nationalism in India


Articles, Peer Reviewed

“Agyeya’s Unfinished Revolution: Sexual and Social Freedom in Shekhar: Ek Jivani,” South Asia: Journal of South Asian Studies (September 2016). (In preparation)

Capitalism, Caste, and Con-games in Aravind Adiga’s The White Tiger,” Postcolonial Text 9.3 (2014)

Premchand and Language: On Translation, Cultural Nationalism, and Irony.” The Annual of Urdu Studies 28 (2013): 149-64.

(back to top)


Book Chapters

“Bloomsbury Conversations that Didn’t Happen: Indian writing between British modernism and anti-colonialism.” Futility and Anarchy? British Literature in Transition, 1920-1940, ed. Charles Ferrall and Dougal McNeill. British Literature in Translation 2. London: Cambridge University Press, 2016. (forthcoming)

“When the Pen was Mightier than the Sword: The Radical Career of the Progressive Novel in India,” A History of the Indian Novel in English, ed. Ulka Anjaria. Cambridge: Cambridge University Press, 2014. 

“Slumdogs and Millionaires: facts and fictions of India’s economic (under)development.” The Slumdog Phenomenon: A Critical Anthology, ed. Ajay Gehlawat. London: Anthem Press, 2013. 91-105.

“Lavish Weddings and Nostalgic Delhis: Anticolonial Aesthetics in Ahmed Ali’s Fiction.” The Two Sided Canvas: Perspectives on Ahmed Ali, ed. Mehr Afshan Farooqi. New Delhi: Oxford University Press, 2013: 151-73.

“The Mahatma as Proof: the nationalist origins of the historiography of Indian writing in English.” Nationalist Ideology and the Historiography of Literature in South Asia. Ed. Hans Harder. New Delhi: Social Science Press, 2010: 353-75.

“Palestinian Armed Struggle.” The Encyclopedia of the Israeli-Palestinian Conflict. Vol. 1. New York: Lynne Reiner Publishers, 2008. 114-29. [Co-authored with Phillip Gasper]

“Martin Espada.” The Facts on File Companion to Twentieth Century American Poetry. Ed. Kimmelman, Cone, Huff. New York: Facts on File, 2007: 182-3.

“Telecom workers fight privatization.” The Great PTCL Strike against Privatization. Lahore: Shanakht Press, 2005: 20-30.

(back to top)

Curriculum Vitae

Profile Pages