File 4

 

caña                            tani;  caña dulse.  to  //  ta'ni  'cane, reed' (cf.

CHR ta'an  'fruit, produce'; YUC ta'n 'ceniza, cal,

basura, mescla para paredes');

                                    to'  'sugar cane, sweet cane' (cf. MOP to'

                                    'caña de azucar')

 

caña de milpa             zicab  //  sik'ab  'caña de milpa/maize stalks' 

                                    (cf. CHL sik'Ab 'caña')  

 

caña dulce                   (cf. caña)

 

candela                       idem;  candela de cera.  candela quib;  llama.  v chacan

                                    cac //  kib  'candle' (cf. YUC kib 'vela, cera, copal'); (cf. cera)

                                    u chakan k'ak'  'flame' (cf. YUC chakan 'plumas de

                                    la cola de guacamaya; chaka'n 'cosa manifiesta',

                                    k'ak' 'fuego')

 

cangrejo                      yux chele  // yux chele 'cangrejo/crab' (cf. YUC cheel

                                    'arco iris'; MOP yux 'crab'; LAC ux 'crab';

                                    TZO yox 'crab'; [Mixe eex 'crab'])

 

canoa                          hucub // hukub 'canoe' (cf. pCh *jukub 'dugout canoe')

                                    (cf. barco)

 

cansancio                    cansansio     luhbiel,  vo neuo // luhbiel  'tiredness,

                                    weariness' [or  lubiel] (cf. pCh *luhb '(iv) get tired'; CHL

                                    luhbel cansancio')

 

cantar                          cai; cantor, ahcai  // k'ay '(iv) sing';

ah-k'ay 'singer' (cf. pCh k'ay 'song')

 

cántaro                        pul.  puul.   cat.   pocot  //  p'ul, p'u'ul  'water

                                    jug' (cf. YUC p'ul 'cantaro'; MOP p'uul 'cantaro,tinaja')

                                    kat 'water jug' (cf. YUC  kat 'tinajuela');

                                    pokot 'pitcher' (cf. TZE poket 'large mouth jug');

                                    (cf. tinaja)

 

capón                          (cf. castrado)

 

[çapoyol]                     (cf. zapoyol)

 

capturar                      (cf. cautivar)

 

cara                             ut  //  ut 'face'  (cf. pCh *(h)ut 'eye, face, fruit';

                                    CHL wut 'cara, ojo; fruta' [cf. YUC ich 'eye,

                                    face']) (cf. ojos; fruta)

 

caracol                        tutu.   tulix,  unos grandes de el mar // tutu' 'snail', 

                                    (cf. MOP tutu' 'jute/land snail'; CHR toto'

                                    'jute/snail');

                                    tulix  'large snail (of the sea)' (cf. CHR turix

                                    'snail') (cf. caracol grande)

 

caracol grande            tot  --  de rrio  // t'ot'  'caracol grande, del rio' 

                                    (cf. pCh *t'ot'  'caracol/snail') (cf. caracol)

 

[çaraguelles]               (cf. zaraguelles) 

 

carbón                         acal.  zibic  //  ak'al 'charcoal' (cf.  pM *aaq'a'l

                                    'charcoal' pCh  *ak'al  'carbon');

                                    sibik 'charcoal, lampblack, soot'  (cf. CHL sibik

                                    'fireworks, gunpowder') (cf. tinta)

 

carcañal                      carcañal    tum oc;  enpeine tambien  // tum ok

                                    'carcañal, empeine/heel (to the instep)' (cf. CHL tun ok  'talón /

                                    heel', i-pat i-yok 'empeine'; [CHR tum

                                    'narrowness, thinness']; pCh *ok 'foot'); CHT tum, tu'um 'corazón' )

 

carcañal                      carcañal   tun oc  //  tun ok  'heel' (cf.

                                    CHL tun ok  'talón/heel' (w&s:116); CHT tun 'piedra')

 

cárcel                          carcel    tzalamte   //   tz'alam-te'  'carcel/jail'  (cf. KEK       

                                    tz'alam 'carcel'; tz'alam che' 'tabla'; pCh *te'

                                    'wood, tree, post' [but cf. CHL tzalAl 'cuarto /

                                    room']);

 

cárcel2                        carcel    cepo    tzalam  // tz'alam  'cepo/stocks' (cf. carcel)     

 

cárcel3                        tzalante  // tz'alante'  'jail' [m assimilates to following t as n]

 

carga                           cuch; cargar.  cuchu;  cargador.  ah cucha // kuch

'(n) load, burden' (cf. pCh *kuch  'cargar/carry'

                                    < p-Mayan *kuch) ;

                                    kuchu '(tv) 'carry/cargar';

                                    ah kucha  '(n) porter'

 

cargador                     (cf. carga)

 

cargar                         (cf. carga)

 

cargar al hombro        piti  // p'iti  'carry on the shoulders'

                                    (cf. CHR p'iti  'carry on the head or shoulders'

                                    (wi:586); YUC p'itkuch 'carry lightly over

                                    shoulders'; KEK bitoonk  'cargar (sobre la cabeza)')

 

 

 

 

carne                           bactal  l. bacat;  con el 1o se explica la encarnacion

                                    s[antis]s[i]ma:   bactali.  encarno;  ziai ca

                                    bactal . tomo nro carne;   el 2o  significa

                                    carne de irasionales,  tambien significa miedo  // 

                                    bak'tal 'flesh, incarnation, body' (cf. CHL bAk'talAl

                                    'cuerpo', i bAk'tal 'su cuerpo');

                                    bak'at  'flesh of brutes; fear' (cf YUC bak' 'carne');

                                    bak'tali '(iv) be incarnated';

                                    sihay ka-bak'tal  'he took our flesh' (cf. pCh *sih

                                    '(n) dadiva, oferta/gift', *sih-i '(tv) dar, regalar',

*bAk'et 'flesh, body') (cf. miedo; carne humano; amedrentar;

molledo del brazo)

 

carne humano             bactal;   de brutas,  bacat  //  bak'tal 'human flesh'; 

                                    bak'at 'animal flesh'  (cf. carne)

 

carpintero                   ahpalte  //  ah-palte'   'carpenter'  (cf.  pCh *pahl-i


                                    '(tv) cepillar, pelar/whittle, trim'; YUC pol

                                    'labrar,  alisar,  esculpir madera y piedra')

                                    (cf. labrar tablas y palos; tabla)

 

carretilla                     carretilla para niños   chop.  u cuquil chop. 

                                    zayomte  // chop '(n) child's wheel or cart'

                                    (cf. YUC cho'pay 'arrastrar, llevar arrastrando';

                                    CHN chop '(p) flopping, jumping'; CHL chopol

                                    ' (aj) tirada (rama de arbol con hojas)') (cf.

                                    acostarse; cuna);

                                    u-kukil chop '(n-phr) child's wheel or cart' (cf.

                                    YUC kukul 'llevar o traer rodando'); 

                                    sayom-te' '(n-phr) child's wheel or cart' (cf. YUC

                                    sayomal 'matriz, utero', sayal 'torcerse o

                                    desconcertarse algun hueso'; pCh *te' 'tree, pole,

                                    wood')

 

carrillo                        puc  //  p'uk  'carrillo, cachete, mejilla/cheek, jowl'

                                    (cf. YUC p'uk  'carrillo, mejilla, cachete'; no CHL)

 

casa                             otot; casa vieja. paquem otot  //  otot  'house',

pak'em otot  'old house'  (cf. pCh *otot  'casa'; 

                                    *pAk'em  '(aj) podrido')

 

casado                         nuplesbil;  casamiento, nupleznahel  vo neuo //

                                    nuplesbil 'married' (cf. pCh *nup ~ nup' '(vt/vi casar(se)';

YUC nup' 'unir, encontrar'; TZE nuhpun  '(iv) casarse');

(cf. juntar; junto)

nuplesnahel '(iv) be married'

                                    (cf. CHL ñuhpuñel  'casarse')

 

casado2                       yxquinbil  //  ixkinbil  '(aj) married (to a woman)' 

                                    (cf. pCh *ixik 'woman')

 

casamiento                 (cf. casado)

 

casarse                       yxquiel, vo neuo,  tomar muger  //   ixkiyel

                                    '(iv) get married, take a woman, take a wife'

                                    (cf. pCh *ixik 'woman')

 

casarse2                     casarse segunda bes     laqui ixic;  tomar, añadir

                                    segunda muger // lak'i ixik  '(take) another woman

                                    (as wife)'  (cf. KEK laq'abaank 'juntarse con

                                    mujer sin casarse'; CHT lak'i '(tv) add, load more

                                    cargo'; YUC lak' 'compañero, amigo'; CHL lAk'Al 

                                    'cerca, proximo'; TZE lak'al 'stuck

                                    together/pegado')) (cf. mujer; añadir)

 

cascabel                      matzcab //  mas-kab  'rattle, jinglebell' (cf. YUC

                                    che'h maskab  'cascabel de danzante' (sw:1O5);

                                    mas 'retinte o sonido del hierro, metal o piedra;

                                    grillo (mas es el sonido del metal o piedra')

 


cascara                       pat;  tambien espaldas //  pat  'cascara, espalda/husk,

                                    shell, back' (cf. pCh *pat 'back, peel')

 

caspa                           gaspa     maac  //    mahk 'dandruff' (cf. YUC maak'

                                    'caspa')    

 

castigar                       yalauel   //  yalawel 'castigate, punish' (cf. pCh

                                    *yAl 'tirar, aventar'; TZE yalbayel 'lanzar')

                                    (cf. atormentar)

 

castrado, capon          puchtun.  putztun  // puch'tun 'castrato, capon' (cf.

                                    pCh *puch' '(tv) apachurrar/squash', *tun 'stone,

                                    testicle; YUC puch' machucar apachurrar');

                                    putz'tun  'castrato, capon, neutered male animal'

                                    (cf. despachurrar)

 

catarro                        ohob, de ohban, vo acto. por arrancar  //  ohob

                                    '(n) head cold, cough' (cf. pCh *ojob ~ ojb- 

                                    'tos/cough');

                                    ohban '(tv) cough, cough up phlegm'

 

cauce del río               (cf. avenida de río)

 

cautivar                       captibar  colman,  vo acto // kolman '(tv) capture'  (cf.

                                    CHL kolmAhel 'cazar'; CHL kolom 'presa/prey,

                                    booty'; pCh *kolom  'hunt(ing), game'))

                                    (cf. lo que se coge en guerra; lo que se caza...;

                                    librar; cazador;)

 

cazador                       ahcolom  //  ah-kolom  'hunter' (cf.  CHL kolom

                                    'presa/prey, booty, prize'; ); (cf.  librar; librador;

                                    lo que se coge en guerra; lo que se caza...)

 

cazar fieras                 colom.  tiquez.  yoli, casa de venados'  //  kolom 

'(n) hunting of wild animals' (cf. CHL kolmAhel

                                    'cazar'; kolom 'prey, game'; pCh *kolom 'hunt(ing),

                                    game') (cf. lo que se caza, lo que se coge...);

                                    tikes '(tv) hunt wild animals' (cf. YUC

                                    tik che'  'llevar en palo como papagayo', tik  'descubrir lo liado')

(cf. cazar venados);

                                    yoli '(tv) hunt deer' (cf. cazar venados)

 

cazar venados             caçar venados     tziquez.  yoli  //  tzikes 'hunt

deer' (cf. YUC tz'ik 'llevar acogido y guiando con  palo');

                                    yohli  '(tv) hunt deer' (cf. KEK yoho 'cazar',

                                    aj yo 'cazador'); (cf. cazar fieras)

 

ceba                            (cf. manteca)

 

cebadera                     çebadera   champa  //  champa 'feed bag' (cf. ITZ

                                    champa 'morral', KEK champa 'matate') (cf. costal;

                                    red pequeña)

 

cebadilla                     çebadilla  xocolquin  //  xokol k'in  'sneezeweed'

                                    (cf. YUC xok 'contar', k'in 'sol, dia'; [cf.

                                    YUC ta' cho'o' 'cebadilla') 

 


cecear                         çeçear  teziic  l. tez //  tesi'ik  '(iv) lisp';

                                    tes  '(iv) lisp'  [given same spelling as amaranth, so

                                    should be pronounced the same]

 

ceiba                           çeiba    yaxte  // yax te'  'ceiba, kapok tree,

                                    silk-cotton tree (Ceiba pentandra)' (cf. pCh

                                    *yAx-te' 'ceiba/silk-cotton tree')

 

cejas                            çejas  mocoton  //  mok'oton  'eyebrows' (cf. YUC

                                    mohton 'cejas'; CHN mok' '(p) bent over, crouched

                                    over', mok'-te'  'shade tree' [but cf. KEK

                                    moq-k 'germinar, nacer, tronar, retumbar'])

 

celebrar                      çelebrar   numze   //  num-tze'  'celetrate, have

                                    a fiesta''  (cf. pCh *num '(iv) pass', *num-esA 

                                    '(tv) pass'; CHL ñumel 'pasar, exceder';

                                    YUC num 'mucho, demasiado'; pCh *tze'

                                    'risa/laughter'; YUC che'h 'risa') (cf. pasar algo

                                    de...;)

 

celos                            zelos  zauin  //  sawin  '(n) jealousy' (cf. pCh *sAwin

                                    'celos/jealousy, envidia/envy') (cf. envidiar)

 

ceniza                          çenisa     tan  //  tan  'ashes'  (cf. pCh *tan 'lime,

                                    ashes') (cf. cal)

 

cepillar                        (cf.  acepillar)

 

cepo                            çepo, carcel   tzalam  //   tz'alam  'stocks' (cf. carcel)

 

cera                             çera   quib  //  kib  'wax' (cf. YUC kib 'cera,

                                    candela') (cf. candela)

 

cera del oido               çera del oido  tachiquin // ta' chikin  'ear wax'

                                    (cf. pCh *ta' 'excrement', *chikin 'ear')

 

cerbatana                    çerbatana      tzon  //  tz'on  'cerbatana/blowgun' 

                                    (cf. YUC tz'on 'cerbatana, tiro, sonido de cohetes')

                                    (cf. arcabuz; escopeta)

 

cerca                           natzal  // natz'al 'nearby' (cf. pCh *natz' nearby')

 

cerca2                         serca     natzal  // natz'al 'nearby'  (cf. cerca)

 

cercar                          çercar  zoin,  vo acto;  çercado. zoibil //

                                    soyin '(tv) surround, fence in' (cf. cerco)'

                                    soybil '(tvpp) surrounded, fenced in'

 

cercar2                        çercar    tuluntein;  çercado,  tulunte  -- 

                                    chiquero  //  tulun-te'in  'make a fence' (cf. YUC

                                    tulum 'cerca hecha de palos, muralla')

                                    tulun-te' 'chiquero/pigsty' (cf. huerta)

 

cerco                           çerco  zoi.  xoi;  la prosesion tambien  //    soy

                                    'circle, ring, procession' (cf. CHR [soy] 'bend, arc,

                                    arch, arched covering'; [but cf. pCh *hoy 'rodear, dar

                                    vueltas']  so the CHT could conceivably be  shoy ];

                                    xoy 'circle, ring, procession' (cf. YUC xoy

                                    cercar; cosa que va rodeando o dando vueltas'; pCh


                                    *xoy 'redondo como plato; hacer procesion, dar

                                    vuelta') (cf. hacer procesion; cercar)

 

cernir                          çernir      chahci.  chachi   //  chachi '(tv) sift'

                                    (cf. YUC chach 'cernir'; but cf. CHL ch'Ach'Antik

                                    '(aj) agujerada (lamina)') (cf. coladera)

 

cerrado                       çerrado     macal,  de maccael,  vo  neuo  //   makal

                                    '(aj) closed' (cf. cerrar);

                                    makk'ael '(iv) be closed' (cf. cerrar)

 

cerrar                          çerrar  mutzu  maca   tambien  //  mutz'u  'close (eyes)', cerrar

            (los ojos)' (cf.  pCh *mutz' 'close (eyes)';

                                    CHL mutz' 'cerrar los ojos'; YUC mutz' ich 'cerrar

                                    los ojos con vergüenza o humilidad'); 

                                    maka 'to close, cover' (cf. CHL mahk 'tapa'; pCh

                                    *mAk '(tv) cover, close'; YUC  mak 'tapa de caja,

                                    cerradura; cerrar, tapar, obstruir') (cf. cerrado;

                                    division de...; tabanco)

 

cerro                           çerro     vichil.  vitzil  //  wichil 'mountain, peak,

                                    hill' (cf. pCh *witz 'mountain'); 

                                    witzil  'mountain, peak, hill'  (cf. pCh *witz

                                    'mountain')

 

cesar de obra              çesar de obra  tembun, de tental, vo neuo; xulpez,

tembu  //  tembun '(tv) quit making or doing something' (cf. YUC tem

                                    'satisfacer, aplacar, aliviar el dolor o la enfermedad')

(cf. estancar; cesó el agua);

tental 'quit, cease s.t.'  (cf. YUC tem 'aplacar, aliviar');

                                    xulpes  '(tv) quit, cease s.t.' (cf. YUC xul  'cabo, fin, paradero, termino');

                                    tembu '(tv) cease, quit'

 

çesó el agua                çeso al agua    tenvan ha.  tzitz pa  //  tenbun ha'

                                    'the water/rain stopped' (cf. YUC tem 'satisfacer,

                                    aplacar, aliviar el dolor o la enfermedad'; teman

                                    ha' 'charco de agua'); (cf. estancar; cesar de obra);

                                    tzitzpa 'the rain stopped' (cf. YUC tzitzil 'cesar

la lluvia, estancarse', tzitzpahal 'estancarse la sangre, cesar la lluvia')

 

cesto,  cesta                çesta,  çesto     chacach.   xac  idem  // chakach

                                    'basket' (cf. KEK chakach 'canasto');

                                    xak 'basket' (cf. YUC xak  'canastillo, cesto

                                    pequeño') (cf. sustentar);

 

cesto, cesta2               çesta, çesto   xac.  chacach;  otro pequeño. tzep  //  xak 'basket'

(cf. cesto, cesta, sustentar);

                                    chakach 'basket' (cf. cesto, cesta);

                                    sep  [or sep'] 'small basket' (cf. TZE sepel 'redondo',

                                    la sep sba 'se agrupó; QUI sep  'set down on

                                    the ground, collect on the ground';[but cf. pCh

                                    *sep' 'pinch']);

 

chacha                         chacha,  ave      ah cheel  // ah ch'ehl 

                                    'chacha / bird sp. parakeet' (cf.  YUC ch'el 'pajaro,

                                    urraca (Cyanocitta Yucatanica)'; TZO ch'el 

                                    'parakeet sp.'; cf. KEK  jeeketzo' 'chacha')

                                    (the preposed ah makes it likely that this word

                                    refers to a bird species rather than to a body part)

 

[chapodar]                  quehque //  kehke  'prune, trim, cut' (cf. CHL kehkan 'cortar')

(cf. podar; cortar ramos)

 

chata cosa                   chata cossa   pechelpech;  cossa plana. baxila  //  pechel-pech 

'(aj) blunt (thing), flattened (thing)'

                                    (cf. pCh *pech 'disk shaped; make tortillas'; MOP pechmel

'aplastado';  CHL pechel '(aj) plano' [but cf. YUC pech'

'aplastado, chato' (bv:642)];

                                    baxilah '(iv) be leveled, flattened' (cf. TZE baxil 'marmol/marble

(stone)'; YUC bax 'bruñir o batir papel' (bv:41);

CHL baxi-ha' 'water pebbles, name of a community')

 

chicharra                     u bal yaxquin  // u-bal yax-k'in  'cicada (lit. "summer's

                                    thing")' (cf. pCh *bAl 'contenido/contents'; CHT

                                    yax-k'in 'summer/verano')

 

chiflo                           chiflo     xuxub  // xuxub  '(n) whistle' (cf. pCh

                                    *xuxub '(sv) silb(id)o/whistling'; TZE xuxub

                                    'whistle/chifl(at)o').

 

chile                            ich  // ich  'chile/chili' (cf. pCh *ich 'chile/chili

                                    pepper')

 

chilmole                      cutanihc.  Eutbilihc  //   k'utan-ich  [could be k'utan-ik]

                                    'chilemole';

k'utbil-ich  [or k'utbil-ik]   'chilemole' (cf. YUC k'ut

                                    machacar o majar en almirez o mortero, chile,

                                    mostaza, perejil en poca agua...'); [but cf. CHL k'ut  '(tv)

                                    tamula (e.g. chile en el molcajete)'];

 

chimenea                    v loquib butz  // u-lok'ib butz'  'chimney (lit

                                    "its-exit smoke")' (cf. pCh *lok' '(iv) go out,

                                    come out', *butz' 'smoke') (cf. humo; sacar)

 

chiquero                      'pigsty'  (cf. cercar2)

 

chiquito                       tzeuba  //  tz'e u-ba 'little' (cf. YUC tz'eek 'pocos';

                                    pCh *u- '3singERG', *ba 'reflexive base' [cf.

                                    also CHN tz'etz'e 'thin (e.g. people)']); (cf.


                                    pequeño)

 

chismoso                     (cf. enredador)

 

choza                           chosa     xacal  //  xakal 'hut'  (cf. Spanish jacal

                                    from xakal < Nahuatl  kalli 'house')

 

chupar                         tzubu  //  tz'ubu  '(tv) suck' (cf. pCh *tz'ub 'suck')

 

ciego, cegaton            siego, segaton     moi  //  moy  'blind, short

                                    sighted' (cf. QUI moy- 'blind, deceive, hide; dumb

                                    fool', moyab 'blind people') 

 

cielo, en                      (cf. arriba)

 

ciento                          çiento   ocal  // o-k'al  '1OO ("five twenties"

                                    (cf. pCh *ho' '5', *k'al 'score, 2O')

 

ciempies                      çientopies  chapaht,  gusano largo i delgado  //

                                    chapaht  'centipede' (cf.  CHR chapaht 'centipede';

                                    YUC chapat 'centipede')

 

cienpies                       sientopies   paibahc  //  pay-bahk' 'centipede' [n.b.

                                    pay is given as 'different' in CHT, while chahp is

                                    'different' in TZE, and both figure in CHT words

                                    for centipede] (cf. diferente)

 

cierto                           çierto      ayel;  çiertamente idem  //   ayel  'true,

                                    for sure, truly' (cf. KEK yaal 'verdad') (cf. asi)

 

ciervo                          sierbo   chiic  //   chihik  'stag, deer' (cf. venado;

                                    gama ciervo)

 

ciervo2                        sierbo     quehei  //  kehey  'stag, deer' (cf. venado)

 

ciervo3                        gama sierba.  yxic chiic  //   (cf. gama cierva)

 

cinco                            çinco   o.  ote.   oote  //   ho, ho-te  'five, five

                                    things'  (cf. pCh *ho'  'five')

 

cintas de cabeza         çintas de cabesa   tupui.  cachib.  hopib hol  //

                                    t'upuy  'ribbons for the hair' (cf. KEK t'upuy

                                    'trenza de lana roja (mujerres la usan en la

                                    cabeza)';

                                    kachib 'ribbons for the hair' (cf. amarrar;

                                    atar; tabanco)

                                    hop'ib hol  'ribbons for the hair' (cf. CHN hop'

                                    '(nc) large bundles of things'; CHL hop' '(tv)

                                    amarrar (enaguas)'; pCh *jol 'head'; TZE hol

                                    'head, hair')

 

cintura                         sintura    yit nac  //  y-it nak'  'waist, belt' (cf.

                                    pCh *it 'bottom'; *nak' 'belly') (cf. cinturas)

 

cinturas                       çinturas  ui it ca nac  //  uy-it ka-nak' 'our waists,

                                    girdles, belts' (cf. cintura)

 

ciruela                         çirguela, jocote   lum   //  lum  'plum, hogplum'

                                    (cf. KEK rum 'hogplum'; CHL luluy 'jobo',

                                    po'om 'jocote agrio') (cf. jocote)

 

clara                            (cf. cosa clara)        


claridad                       zacopanil  // sako-panil  'clarity' (cf. pCh *sAk 'white';

CHL sAk-haman 'claro (el tiempo)', panimil

                                    'mundo, pais')

 

clavar                          clabar boho  // boho 'to nail, pierce' (cf. barrenar)

 

cocer                           coser al fuego     chapa;   coser ropa.  chuiu  // chapa

                                    'to cook over the fire' (cf. pCh *chAp  '(tv) cook, boil')

                                    chuy  'sew (clothing)'); (cf. coser)

 

codiciar                       codisiar  yata. yahbe //  yahta  '(tv) covet' (cf. pCh

                                    *yah '(aj) painful, desire, love'; pM *ra'h  'painful');

                                    yahbe 'covet s.o.' (cf. CHN yah-bi '(tv) love s.o.')

 

codo                            chuc  // chuk 'codo/elbow'  (cf. CHL xuhk'ab 'codo' <  xuhk k'ab ;

YUC ku, kuk  'codo')

 

codo2                          (cf. la distancia...) codorniz      codornis   tut // tu't 'quail'

(cf. CHR tu't 'quail'; p-M-Z  *tuut 'to lay eggs', *tuutuk 'turkey')

 

coger                           coher, coger   hoco -- cosa liquida //    hok'o 

                                    '(tv) take (liquid out of container)' (cf. pCh

                                    *hok' '(tv) dip out by hand, dig a well')

 

coger de el arbol        coger (de el arbol) vxu  //  uxu  '(tv) pick fruits

                                    from  tree' (cf. YUC uux  '(tv) coger, bajar fruta

                                    del arbol')

 

coger ropa                  paca;  doblar tambien, todo genero de ropa // paka  'fold' 

(cf. pCh *pAk 'fold over, bend') (cf. plegar)

 

cogote                         gogote  pachca  //  pach-ka'  'occiput' (cf. YUC pach

                                    'espalda, cosa postrera', ka'  'calabaza comestible')

 

cogollo                        cohollo  Eoo buhtz.  nuc xaahc a //  k'o'o buhtz

                                    'shoot, sprout' (cf. CHL butz 'retoño', k'oht 

                                    'retoño'; cf. MOP k'o' 'boton (flor)'; butz'

                                    'smoke');

                                    nuk'-xahk'a  'sprout, shoot' (cf. CHL nuk'an

                                    'crecer'; xAk'  'donde sale el gajo')

 

cojo                             huc;  tzayai uy oc  tambien//  huk'  'lame, crippled'                         

(cf. YUC huk' 'andar a sentadillas');

                                    tzayay uy-ok  lame, crippled' (cf. CHL tzAy

                                    'encoger/shorten, contract, shrink', CHL tzAyAl

                                    'angosto'; pCh *ok 'foot, leg'; YUC ok 'foot, leg'

                                    [but cf. also YUC say 'torcedura del pie'])

 

cola                             (cf. rabo)

 

cola de animal            ne  //  ne  'tail (of an animal)' (cf. pCh *neh 'tail')

 

cola de choles             cuc, todo el cabello enbuelto por detras //  k'uk' 

                                    "horsetail" hairdo of the Chols, with the hair all


                                    wrapped up in back of the head' (cf. CHL k'uk'mal 

                                    'plumaje'; pCh *k'uk' 'quetzal feathers')

                                    (cf. pluma verde)

 

coladera                      chachib  //  chachib  '(n) coladera/strainer' (cf. YUC

                                    chachab 'coladera'; [but cf. CHLch'Ach'ak'

                                    'yagual (tipo de canasta que se usa para guardar

                                    pozol)']) (cf. cernir)

 

colera                          chaic loquil.  chaiquil loquil // ch'aik lokil 'anger'; 

                                    ch'aikil lokil  (cf.  CHT ch'aik, yax ch'aik  'bitter', ch'aikil 'bitterness';

CHR ch'ah 'amargo'; pCh *ch'ah  '(aj) amargo/bitter';

[but cf. YUC  ch'a  'tomar, recibir, llevar',  ik 'chile'];

YUC lokil  'ebullición', lok  'hervir o sonido del hervor';

pCh *lok  'hirviendo/boiling'); [but cf. pCh *lok'  go/come out'

CHR lok'ir  'coming out, departure, escape, exit']

(cf. enojo, amargo1)

 

colgado                       lichil  //  lich'il  '(aj) hanging' (cf. pCh *lich' '(p)

                                    hanging' [but possibly lichil, cf. colgar]);

 

colgar                          chuibin;  lichil, lechbun.  cuelgalo  --  chui chiquin 

                                    ide[m] //  ch'uybin  'hang' (cf. pCh *ch'uy '(tv)

                                    (pick up) hanging');

                                    lich'il '(tv) hang' (cf. pCh *lich' '(p) hanging'; [possibly lichil,

since pCh *lich' has only CHT

                                    to represent it - cf. YUC lich 'asir con garabato']);

                                    lechbun  '(tv) hang' (cf. YUC lechbil '(cosa) colgada o

ahorcajada de algun palo');

                                    ch'uy-chikin  'cuelgalo!/hang it up' (cf pCh

                                    *ch'uy '(tv) (pick up) hanging', *chikin  'ear')

 

colgar hamaca            zana  //  sana  '(tv) hang a hammock'

(cf. CHR sani  'stretch a thing, stretch or extend between two points,

spread out';) (cf. atravesar; extender, tender)

             

color                            bon  // bon 'color' (cf. p-Ch *bon 'paint, dye')

 

comal                          çemet  //  semet  'comal/griddle'  (cf. p-Ch *seme(h)t

                                    'comal')

 

comal agujereado       comal abugereado     olem petbul  //  holem pet-bul

                                    'perforated comal' (cf. YUC hol 'agujerear';

                                    pet 'cosa circular'; but cf. pCh *p'eht 'pot');

 

comenzar                    comensar   cahez // kahes 'to start s.t. up, begin s.t.'

                                    (cf. pCh *kaj '(iv) begin')

 

comer                          cuxu  -- carne o mais en grano  // k'uxu 'comer carne o

                                    maiz en grano/to eat meat or corn kernels'

                                    (cf. pCh *k'ux  'eat, bite, pain') (cf. morder)

 

comer carne                cuxu,  mais o cacao tambien;  comida.  cuxuquib  // k'ux-u

                                    'eat meat, corn, cacao';

                                    kuxukib  'meal, food' (cf. pCh *k'ux 'eat, bite')


                                    (cf. morder)

 

comer, comida            veel;  vianda  // we'el 'to eat; meal; food; victuals'

                                    (cf. pCh *we'el 'meat'; CHL we'el 'carne,

                                    alimento') (cf. comer tortillas)

 

comer fruta                 maca;  dulse i toda cosa q se masca'  //  mak' '(tv)

                                    eat sweets and other chewable things' (cf. pCh

                                    *mAk'  '(tv) eat soft things') (cf. mascar)

 

comer tortillas            veel  --  pan idem  //  we'el  'eat tortillas, bread'  

                                    (cf. pCh *we'  'eat') (cf. comer, comida)

 

cometa                        halal ec  // halal ek'  'comet'  (cf. pCh *jalAl 'reed',

                                    *ek'  'star') (cf. flecha)

 

comezon                      zaE  (the two entries preceding this are illegible) //

                                    sak'  '(n) itch'  (cf. pCh *sak' '(aj) itchy')

 

como                           maqui.  col    l.  cool  //  maki  '(adv) how'

(cf. YUC  mak, maak  'como'); 

k'ol, k'o'ol  '(adv) how, like'    (cf. asi; si)

 

compañero                  etoc.  pial  //  et'ok  'companion' (cf. pCh

                                    *et'ok  'companion'; MOP  et'ok  'compañero'); 

                                    pi'al  'companion' (cf. pCh *pi'Al 

                                    'companion, friend') (cf. amigo)

 

compañero2                (cf. amigo)

 

compañon                   tun  //  tun  'testicle/compañon' (cf. pCh *tun

                                    'stone, testicle'; cf. YUC yel kep  'testiculo,

                                    compañon')

 

completo                     (cf. cumplido)

 

comprar                      mana  // mana  '(tv) comprar'  (cf. pCh *mAn 'buy')

 

comunidad                  popol;  cabildo,  popol otot //  popol  'community' ;

                                    popol otot  'town hall/cabildo' (cf. pCh *pohp

                                    'petate/mat'; *otot 'house'; KEK poopol 'cabildo,

                                    juzgado, autoridades'; YUC popol na  'edificio municipal

(en tiempos coloniales...) (cf. cabildo; cosa de comunidad;

palabra de cabildo)

 

con                              tutze.  taca.  tupat  //  tu-tz'eh 'with ["at its

                                    side"]) (cf. pCh tz'eh '(p) de lado');

                                    taka  'with' (cf. CHN tAkA  '(adv) also'; CHR taka

                                    'with, by, having') (tambien);

                                    tu-pat  'with ["at its back"]' (cf. YUC tu pach

                                    'con'; pCh *pat 'back')

 

concha                         pemehc  //   pemech  'shell' (cf. KEK  pemech 'concha';

                                    CHR mech 'shell, hard covering, any shellfish')

 

 

 

file 1        abajar – alisar       

 

file 2        alma – atravesado               

 

file 3        atravesaño – camote          

 

file 4        caña – concha                                                                                     

file 5        conejo – de balde

 

file 6        debajo – engendrar             

 

file 7        engordar – geme 

 

file 8        gesto – jicara grande

 

file 9        jilote – mediodía

 

file 10      medir – paño tabaquero

 

file 11      pantano – quemar               

 

file 12      querer – sosegar a otro      

 

file 13      sosegar a otro2 – venado  

 

file 14      vencedor – zorillo               

 

 

 

Home

Comments and feedback

02/13/2007