General Notes
for
speakers.
Lecturing at an
international
conference demands all the normal requirements of public lecturing, but
also a
special effort as you will be talking to people whose language is not
your own,
or you will be lecturing in a language which is foreign to you. This should be good experience in
making you think more about your presentation, and hopefully make you a
better
lecturer!
General
points on
lecturing.
-
Do not turn your back on the audience or talk to the screen.
-
Before you start, check the microphone if there is one, and make sure
you can
be heard at the back of the audience.
Do not move away from the microphone when lecturing in a large
hall.
-
Choose someone at the back of the hall as the person to whom you are
talking,
and try to keep their interest;
this will help you to project your voice to the whole audience.
-
When lecturing in your own language, keep it simple, and do not use
colloquialisms or expressions which may not be easily understood by
people for
whom the language is not their mother tongue. Native
English speakers are especially bad in this respect
as they are generally less used to speaking in a foreign language.
-
In a 20-minute presentation you can only make a limited number of
points, so be
clear about what is important, and do not attempt to do too much.
Styles of
lecturing.
There is no one way
of giving
a good lecture, indeed a mixture of styles will make a session more
interesting. However, there are
basic rules which should not be broken.
- Lecturing
without a text is a good way
for those who can do it – it works on
the principle that if you cannot hold in your head what you want to
say, there
is no way the audience will be able to grasp it. Use
your PowerPoint/Keynote slides as prompts; if
you are lecturing in a foreign
language, and forget a word, ask the audience – it keeps them involved! This style needs careful preparation
beforehand (talking to oneself!).
It allows you to address the audience more directly, to adjust
your time
(but keep a close eye on the clock!).
The disadvantage is that you may miss a key point, or get your
timing
completely wrong.
- Lecturing with
a
prepared text.
You have greater control over the
timing (but read the lecture out loud, and slowly, two or three times
beforehand – if you have to read fast, then it is too long). The dangers are that your style will be
too literary, you will read it in a monotone, not looking up at your
audience,
and if something goes wrong, you have little flexibility.
In some lecture theatres there can be
problems with lighting so you cannot read your text and show PowerPoint
at the
same time. Make the text easy to
read – large lettering, and widely spaced; a
20 minute lecture will consist of about 6 typed pages with
1,5 line spacing, but usually you should restrict yourself to 17
minutes to
allow time for changeover of speakers.
- Lecturing with
only
brief notes.
This can be difficult as you have
continually to look up from your notes to the audience, and then back
again to
the notes. Put your notes on your
PowerPoint slides – it will help the audience to follow your argument.
Lecturing to
foreigners.
English is the
international
language for science, and also for this conference, so you must ensure
that
your presentation can be understood in English. There
are various ways of doing this, and rules for helping
your audience. Assume you will
have three types of people in the audience and try to cater for them
all: those who speak the language fluently
(no problem); those who understand
nothing; and those who understand
some, and are trying to improve their language skills.
- Lecturing in
your native
language.
Speak slowly, use short sentences, simple words, and avoid
colloquial idioms. Names of sites
and numbers are difficult for foreigners to pick up, so make sure these
appear
in your visual aids.
- Lecturing in a
foreign
language.
Recognise that you will probably be speaking with an accent
and intonation, stressing the wrong syllables, which may be
comprehensible to the
native speaker, but may be difficult for non-native speakers. You may also use the slightly wrong
word. If possible get a native
speaker to check your text beforehand.
We all make mistakes, often to the amusement of the native
speakers, but
do not let this worry you — this should be one of the delights of
international
communication!
The best
preparation in
either case is to rehearse your talk beforehand, using both your visual
aids
and a stopwatch or timer. If a
friend can help you with pronunciations, pauses, etc., that is the best
solution; otherwise, record yourself and listen carefully to make sure
you are
comprehensible.
There are
various ways of
making your presentation comprehensible:
Simultaneous
translation. This is expensive,
but if available give your text to the translator beforehand so that
specialist
terms can be sorted out.
A summary of
major points
on PowerPoint/Keynote. This should be done in whatever
language you are speaking, as it helps people follow your points. Your
visual presentation
should be in English in any case, but it should spell out any foreign
terms.
Handouts for the
audience.
This
should have more detail than the published abstract, and should allow
the
audience to follow your lecture step by step.
Verbal summaries
of your
lecture in another language,
preferably before the lecture.
This does take up precious time in a session, but may be
necessary in
discussion sessions.
Using
PowerPoint or
Keynote.
PowerPoint, Keynote
or other
presentation software allows a combination of text and graphics, but it
is
important to get the balance right:
too much text is unreadable;
too little can leave the audience lost. Sometimes
it is better just to create a simple html Web
presentation to show locally. A few general words of advice.
- Generally
visual
aids should be bold and simple – audiences cannot take in too much
information
when they are listening at the same time.
-
Make sure that every slide makes a point, and do not pad your lecture
with
unnecessary slides.
- Do not
put too much
text on one slide. Usually it is
best not to use text below about 28 pt.
If you have several points to make, spread them over several
slides.
-
One way of emphasising the change from one topic to another is to
change the
background colour of your slides (Format – Background).
When using dark background colours
using white letters is more effective (Format – Font – Color).
-
Make sure you label slides and plans with the names of the sites
(proper names
and large numbers are difficult for foreigners to spell or comprehend).
-
Make sure images are properly trimmed, redraw frames, and perhaps clean
up
lettering on scanned images (poor quality images reflect on your
preparation
and therefore your credibility).
-
Make sure your version of PowerPoint/Keynote is compatible with that
which will
be used at the conference (if you are not 100% certain, save a copy of
your
presentation as a PDF file).
-
PowerPoint and other presentation software include all manner of bells
&
whistles, visual and audio gimmicks.
Avoid these unless they truly enhance your presentation, as they
can
distract the audience from what you are saying and become very annoying.
For publication of
illustrations you will normally need a minimum of 300 dots-per-inch
(dpi), but
for lectures, 200 dpi or less will usually be sufficient.
You can compress individual images, or
the whole presentation. This will
increase the speed your presentation can be loaded on to the computer,
and the
speed you can flick from one slide to the next. Generally,
image display is more faithful and less lossy in
Keynote than in PowerPoint, which is more text-oriented. Compressing
the file
as a PDF will also speed up your presentation.
Before the
lecture.
Notify your session
organizer
well in advance that you will be using PowerPoint, Keynote, a web
browser, or
other presentation software, which version and what platform you used.
Make yourself known
to the
session organiser and any one providing technical help as soon as
possible –
the organiser should arrange a meeting beforehand of all participants
in the
session.
Bring your file
on both a
memory stick and a CD, just
in case,
unless you have already emailed it to the organiser.
Always be prepared to lecture without the visual aids in case
some disaster strikes.
All the files
should be
loaded on to the computer before the session starts, and the icons
should be
displayed on the screen in the order that the lectures will be given.
Try out the
equipment in the
lecture hall beforehand, so you know how to switch equipment and lights
on and
off, use of the mouse, pointer, etc.
Take a watch or
clock with
you – all lecture theatres should have a clock, but many don’t!
Other visual
aids.
Slides. If you
intend to use analog (35 mm film/glass) slides, be sure to discuss with
your
session organizer far in advance of the meeting, as it can be difficult
to
reserve a slide projector these days. You should put a spot in the
bottom
left-hand corner of your slides.
For projection, slides are simply turned upside down, and you
can
quickly check that all the dots are visible. It
is also an insurance in case of disaster – boxes of
slides do get dropped, and the dots help quick sorting!
Hold your slides at arm’s length – if
you cannot see the detail you require the audience will not be able to
see it
either. You should not have more
than 10 or 15 slides maximum for a 20 minute lecture, and you should
mark
clearly in your text where they should appear.
Transparencies for the Overhead Projector (OHP). Again, discuss with the organizer well
in advance if you will need an OHP. Lettering should be large and
colourful. Hold the page at arm’s
length and screw up your eyes. If
you cannot read it, neither can the audience.
After the
session.
To stimulate
discussion,
"seed" your audience with a fertile question or two. You may also
suggest a few questions to your organizer. Use
the discussion period to clear up any misconceptions or
to point toward further research.
After you have
given your
paper, try to get advice from someone on how you might have improved
your
presentation.
Session
organisers.
It is your duty to make contact with the
contributors
before hand to ensure that they provide their files to put on the
lecture
theatre computer, and know how to work the buttons!
You must also familiarise yourself in detail with the
function of equipment and the features of the lecture theatre, though
there
should be someone available trained in the technical aspects to help in
case of
emergency. This should include the
use of PowerPoint, the controls on the computer or console, lighting,
microphones, blackout, etc. If
contributors agree, you could also provide feedback on their
presentations.