Archive for the ‘Research’ Category


Tuesday, October 23, 2012

A Life Beyond Crime: The Papers of Nicolas Freeling

You must have Javascript enabled and the Flash 8 plugin installed to view this content.

Get Adobe Flash Player

Consult your browser’s help file for instructions to enable Javascript.

Click on the four-way arrow in the bottom right-hand corner of the slideshow to convert into full-screen mode.

The papers of British author Nicolas Freeling (1927–2003), best known for his internationally acclaimed crime novels, have opened for research at the Ransom Center.  The collection consists of Freeling’s manuscript drafts, correspondence, journals, clippings, and other documents. Freeling is the author of more than 40 novels and has won several prestigious awards for crime fiction, including the British Crime Writers’ Association Golden Dagger award (1964), the Grand Prix de Roman Policier (1964), and the Edgar Allan Poe Award (1966).

Freeling began his writing career in 1959 while serving a three-week jail sentence in Amsterdam after being accused of stealing food. Although he was deported to England shortly after being released, his experience with an Amsterdam detective inspired him to write the first of his famous Piet Van der Valk detective novels, Love in Amsterdam. Freeling continued the series for ten years, and, to the dismay of readers and publishers alike, killed off the beloved detective in the final book.

Two years after writing the tenth and last van der Valk novel, Freeling introduced readers to French police detective Henri Castang, who appeared in 16 novels. He also penned four non-fiction titles, including two books inspired by 12 years of experience working as a restaurant chef, a book of essays about literature’s best crime writers, and his memoir, The Village Book.

Freeling resisted his classification as a crime writer, preferring to focus instead on human psychology and social institutions. The images featured in the slideshow largely represent Freeling’s novel Gadget and excerpts from his journals. His attention to detail in the research process and commitment to realism reveal talents that extend beyond writing excellent crime fiction.

Gadget paints an alarmingly factual account of the implications of the nuclear age and its effects on human behavior and motivation. Freeling worked closely with American physicist Peter Zimmerman to achieve accurate renderings of nuclear instruments, and the two men exchanged notes, research, and drawings throughout the novel’s development, all of which can be found in the archive.

The Freeling papers are a rich and varied resource, with documents ranging from recipes that reveal Freeling’s affinity for cooking, detailed drawings of a nuclear bomb referenced in Gadget, journal excerpts about the effects of drinking wine while writing, and more. While Freeling may be known primarily for his detective dramas, his dedication to the analysis of the human mind is preserved in his papers.

A drawing by physicist Peter Zimmerman with his and Nicolas Freeling's notes as part of research for "Gadget," 1971–1975.

A drawing by physicist Peter Zimmerman with his and Nicolas Freeling's notes as part of research for "Gadget," 1971–1975.

Tuesday, October 9, 2012

Fellows Find: Scholar explores varied creative processes in David Foster Wallace and Don DeLillo archives

Archival boxes in the Don DeLillo archive at the Harry Ransom Center. Photo by Alicia Dietrich.

Archival boxes in the Don DeLillo archive at the Harry Ransom Center. Photo by Alicia Dietrich.

Mary Holland  is an Assistant Professor of English at SUNY New Paltz. She recently spent time working in the David Foster Wallace and Don DeLillo archives at the Ransom Center. Her work, which was funded by the Andrew W. Mellon Foundation Research Fellowship Endowment, will be used in her article “‘Your head gets in the way’: Distortion, Vision, and Influence in Barth’s Lost in the Funhouse and Wallace’s Brief Interviews with Hideous Men.”

Last August, I spent six glorious days working in the David Foster Wallace and Don DeLillo archives at the Harry Ransom Center, research made possible by a travel stipend generously awarded by the Center. A…

Thursday, September 27, 2012

David Foster Wallace materials related to “The Pale King now open for research”

You must have Javascript enabled and the Flash 8 plugin installed to view this content.

Get Adobe Flash Player

Consult your browser’s help file for instructions to enable Javascript.

Click on the four-way arrow in the bottom right-hand corner of the slideshow to convert into full-screen mode.

Materials related to David Foster Wallace’s posthumous novel The Pale King (April 2011) are now open for research at the Ransom Center. The materials related to The Pale King were acquired as part of the Wallace (1962–2008) archive in 2010 but were retained by publisher Little, Brown and Co. until after the book’s publication and the subsequent publication of the paperback edition.

The Pale King materials fill six boxes and  include handwritten and typescript drafts, outlines, characters lists, research materials, and a set of notebooks containing reading notes, names, snippets of dialog, definitions, quotations, and clippings.

The materials have been organized according to a spreadsheet developed by Wallace’s editor, Michael Pietsch. Pietsch, then-executive vice president and publisher of Little, Brown and Co., spent months reading through and organizing the material and found what he called “an astonishingly full novel, created with the superabundant originality and humor that were uniquely David’s.”

In conjunction with the publication of The Pale King, the Ransom Center partnered with publisher Little, Brown and Co. to offer an online preview of materials from the archive in April 2011.

David Foster Wallace's notebook, which contains reading notes, clippings, and writings related to “The Pale King.”

David Foster Wallace's notebook, which contains reading notes, clippings, and writings related to “The Pale King.” © David Foster Wallace Literary Trust. Harry Ransom Center.

Tuesday, September 25, 2012

Daniel Stern archive opens for research

You must have Javascript enabled and the Flash 8 plugin installed to view this content.

Get Adobe Flash Player

Consult your browser’s help file for instructions to enable Javascript.

Click on the four-way arrow in the bottom right-hand corner of the slideshow to convert into full-screen mode.

Alison Clemens is a graduate student in the School of Information at The University of Texas at Austin. She processed the Daniel Stern papers as part of her capstone project for her program, and she shares her experiences working in the collection, which is now open for research.

The Harry Ransom Center acquired the papers of Daniel Stern (1928–2007), novelist and short story writer, in 2009. In doing so, the Center gained an illuminating piece of New York and American literary culture. The collection is filled with Stern’s numerous manuscripts, material related to his careers in writing, advertising, media, and academia, and correspondence with major literary figures, including Bernard Malamud and Anaïs Nin. The material provides a fascinating glimpse of how Stern produced stories as a working writer.

Born in New York City, Stern was raised in Manhattan’s Lower East Side and in the Bronx. He displayed considerable musical talent from an early age. He attended The High School of Art and Music and, upon graduation, played the cello with the Indianapolis Symphony and with Charlie Parker’s band. Stern disliked life in Indianapolis and returned to New York, where he took courses in creative writing and wrote jingles and copy for McCann Erickson advertising agency. Stern rose through the ranks and eventually began working in television at Warner Brothers, where he served on the board of directors in the 1970s.

Throughout Stern’s corporate employment in the 1960s and 1970s, he continued to work on his writing and published numerous novels. The Suicide Academy (1968), to which Anaïs Nin dedicated an essay in her collection In Favor of the Sensitive Man, was popularly successful. In the 1970s, however, Stern would experience two major shifts. First, he left Warner Brothers and moved to the promotions department of CBS in 1979. During this time, he also began writing short stories and sending them to literary reviews, including to Joyce Carol Oates at her magazine Ontario Review. After achieving success as a short story writer, Stern left CBS in 1986 and served as humanities director of the 92nd Street Y until 1988. He assumed teaching positions, including at Harvard and Wesleyan Universities, and joined the University of Houston as Cullen Distinguished Professor of English in 1992.

Stern’s short story collections—including Twice Told Tales and Twice Upon a Time—revisit, revise, and reinterpret literary classics by other authors. Malamud described Stern’s prose as filled with “poetry, inventiveness, verve of style, wisdom in paradox, the argument, [and] wit and comedy.” Stern’s creative process and output is well documented in the papers at the Ransom Center, as the collection contains drafts, correspondence pertaining to specific works, and even unpublished material.

These page proofs from 1989’s Twice Upon a Time show how Stern’s short stories were compiled, proofed, and published in book format. The listing of story titles on the table of contents is typical of Stern’s short stories; he reimagines class fictional tales, leaving their original titles, along with the name of their authors, in place. Copyright © Estate of Daniel Stern. Used by permission. All rights reserved.

These page proofs from 1989’s "Twice Upon a Time" show how Stern’s short stories were compiled, proofed, and published in book format. The listing of story titles on the table of contents is typical of Stern’s short stories; he reimagines class fictional tales, leaving their original titles, along with the name of their authors, in place. Copyright © Estate of Daniel Stern. Used by permission. All rights reserved.

Wednesday, August 15, 2012

Kraus map collection now accessible

Joan Blaeu's world map "Nova Totius Terrarum Orbis Tabula," 1648. The Ransom Center's copy, one of only two known to exist and the only colored copy, survives complete with an accompanying text. Photo by Pete Smith.

Joan Blaeu's world map "Nova Totius Terrarum Orbis Tabula," 1648. The Ransom Center's copy, one of only two known to exist and the only colored copy, survives complete with an accompanying text. Photo by Pete Smith.

The Ransom Center recently launched an online database for its Kraus map collection. The 36-map collection, acquired in 1969 by Harry Ransom from the New York antiquarian dealer Hans P. Kraus, features a wide range of individual maps of Europe and America, atlases, a rare set of large terrestrial and celestial globes (ca. 1688) produced by the Italian master Vincenzo Coronelli, and a group of manuscript letters by Abraham Ortelius.

“Visitors can see the remarkable foundations of modern cartography in this digital collection,” said Richard Oram, the Ransom…

Thursday, August 2, 2012

Postcards from France: Paul Fussell and the Field Service “Form-letter”

You must have Javascript enabled and the Flash 8 plugin installed to view this content.

Get Adobe Flash Player

Consult your browser’s help file for instructions to enable Javascript.

Click on the four-way arrow in the bottom right-hand corner of the slideshow to convert into full-screen mode.

May 23, 2012, marked the passing of literary scholar and public intellectual Paul Fussell, whose monumental 1975 study of World War I, The Great War and Modern Memory, brought widespread attention to how the experience of trench warfare helped foster a modern, ironic sensibility that still influences art and culture today. Fussell’s book was the first in-depth study of the cultural legacy of the First World War and remains a landmark in the scholarship of early twentieth-century literature. As critic Vincent Sherry has written, the book’s “ambition and popularity move interpretation of the War from a relatively minor literary and historical specialization to a much more widespread cultural concern. [Fussell’s] claims for the meaning of the War are profound and far-reaching . . . . [he] has set the agenda for most of the criticism that has followed him.”

Staff members who are working on the Ransom Center’s 2014 centenary exhibition Looking at the First World War have certainly found Sherry’s claim for the importance of Fussell’s influence to be true. Fussell, a former patron of the Ransom Center, centered his work on many of the British trench poets and writers whose manuscript collections are held at the Center. The Great War and Modern Memory frequently refers to the poem drafts, letters, and diaries of writers such as Wilfred Owen, Siegfried Sassoon, and Edmund Blunden. Fussell maintained that these writers—all of whom were young officers in the trenches of the Western Front—developed a new and often satiric poetic language that served to subvert the “official” rhetoric that was used by the British government and army. Combining biting irony with graphic descriptions of newly industrialized warfare—gas attacks and machine guns, for example—the Generation of 1914 sought to tell the public the eyewitness truth about modern combat.

Numerous items that will be on display in the upcoming exhibition highlight Fussell’s observation that the First World War, as a watershed moment of the twentieth century, inspired soldier-poets to produce deeply personal accounts of their combat experience—often in direct response to government and army propaganda. One of The Great War and Modern Memory’s most memorable examples of the division between the “official” language of the War and the literary response to trench life is Fussell’s discussion of the standardized “Field Service Postcard” issued by the British Army in November 1914. Known as “Quick Firers,” these postcards were mass-produced in the millions and issued to infantry servicemen who would send them to family and friends as evidence of being alive and safe.

The Ransom Center’s Wilfred Owen collection houses more than a dozen of the Field Service Postcards that the young poet-officer sent his family while on active duty in France during 1916–18. As you can see from this image of a postcard sent by Owen to his mother in 1917, the card forces the sender to report his well-being by choosing between uniform, pre-printed sentences: “NOTHING” written in the margins of the card is allowed, or else the card will be destroyed instead of sent. Thus, soldiers such as Owen faced what Fussell refers to as the “implicit optimism” of the Field Service Postcard: they were forced to report that they were “quite well, “going on well,” or were to be “discharged soon” and happily sent back home. The standardized sentences of the card did not allow soldiers to report, for example, that they were facing an artillery barrage, had lost limbs, or were wounded beyond hope of recovery. Owen, who detested the army’s censorship, made an agreement with his mother that if he were advancing to the front lines of battle he would send her a Field Service Postcard with the sentence “I am being sent down to base” struck out twice. The double strikeout is apparent in this postcard, sent just days before Owen was transferred to the Somme region of France, where he participated in some of the heaviest fighting of the War.

In the years following the Great War, the Field Service Postcard, which Fussell calls the first widespread “form” letter, would be spoofed by poets and writers wishing to point out the lack of humanity in these standardized communications. As discussed in a blog post by Rich Oram, the Ransom Center’s Edmund Wilson and Evelyn Waugh archives reveal that both men mocked the “form-letter” model when sending or declining social invitations in the postwar period.  This 1929 letter from the poet Edmund Blunden to Siegfried Sassoon, housed in the Ransom Center’s Siegfried Sassoon collection, demonstrates that the memory of the standard Field Service Postcard stayed with soldiers long after the Armistice.

Blunden offers only alternative variations of “well” as a means of describing his mental state and mixes contemporary references with allusions to wartime objects or locations. When listing the possible enclosures of the letter, Blunden offers “H. Wolfe’s Poetical Works” or a “Signed Portrait of H. Williamson” (Humbert Wolfe and Henry Williamson were literary rivals of Blunden’s) alongside a “D.C.M. and Bar” (Distinguished Conduct Medal and insignia for a soldier’s uniform) and a “Silk Card” (an embroidered postcard that was often sent as a souvenir by British soldiers in France to their loved ones at home). Likewise Blunden brackets obsolete military destinations—“base hospital,” a “delousing station,” and “Red Dragon Crater” (a section of No Man’s Land where Blunden endured some of his worst combat experience)—with Lord’s, the famous London cricket ground beloved by both Blunden and Sassoon. In personalizing the “form-letter,” Blunden emphasizes the hollow and automated nature of the Field Service Postcard in its original form. As Fussell reminds us, such gestures of individuality were acts of defiance against the industrialization of war, death, and language during the First World War and its aftermath.

Paul Fussell’s The Great War and Modern Memory discusses several Great War poets and writers whose archives are housed at the Ransom Center, including Owen, Sassoon, Blunden, Robert Graves, H. M. Tomlinson, and Isaac Rosenberg.

Related content:

Last Letters From World War I Literary Heroes

A standard British Army Field Service Postcard sent from Wilfred Owen to his mother, Susan Owen, on April 5, 1917.

A standard British Army Field Service Postcard sent from Wilfred Owen to his mother, Susan Owen, on April 5, 1917.

Thursday, July 26, 2012

Archivist seeks help in identifying manuscript waste material

Ransom Center Project Archivist Micah Erwin holds one of the books with manuscript fragments that he's hoping to identify through a Flickr site he created. Photo by Alicia Dietrich.

Ransom Center Project Archivist Micah Erwin holds one of the books with manuscript fragments that he's hoping to identify through a Flickr site he created. Photo by Alicia Dietrich.

Because manuscript waste is particularly difficult to identify due to its fragmentary nature, I started early on to think of ways to harness the knowledge of other rare book and manuscript enthusiasts to help describe these objects. Inspired by individuals who had made extraordinary discoveries about historical photographs by sharing them on the popular image-hosting site Flickr, I hoped that something similar could be done with images of medieval manuscript waste. This served as the inspiration for posting quick, point-and-shoot digital camera images on Flickr and inviting members of the rare book…

Tuesday, July 24, 2012

Artists’ books bring text to life through art

You must have Javascript enabled and the Flash 8 plugin installed to view this content.

Get Adobe Flash Player

Consult your browser’s help file for instructions to enable Javascript.

Click on the four-way arrow in the bottom right-hand corner of the slideshow to convert into full-screen mode.

The definition of what constitutes an artist’s book varies significantly depending on the social or critical circle observing the book.  Is it an artist’s book, a livre d’artiste, an artist’s illustrated book, bookart, pop art, or a fine press book?  If one were to look up the term and read any of the numerous essays about it, there would certainly be canonical titles offered and artists’ names as well—Henri Matisse, Ed Ruscha, and even William Blake, to name a few.  Seeing these three artists of vastly different periods, styles, and mediums is proof that a single definition would not suit all audiences.  In the preface in Artists’ Books: a Critical Anthology and Sourcebook, Dick Higgins writes, “There is a myriad of possibilities concerning what the artist’s book can be; the danger is that we will think of it as just this and not that.  A firm definition will, by its nature, serve only to exclude many artists’ books which one would want to include.”

Although the history of artists’ books is as vigorously debated as the definition, artists’ books truly began to proliferate in the 1960s and 1970s, in particular with the idea of the “democratic multiple”—well suited to the social and political climate of the times. Ed Ruscha’s Twentysix Gasoline Stations and George Brecht’s An Anthology of Chance Operations are just a couple of examples from this period housed at the Ransom Center.  Though it may be difficult to define artists’ books, often times you will know one when you see it because they can be quite unique—like a work of art.  Johanna Drucker in The Century of Artists’ Books offers one distinction as “books made as direct expressions of an artist’s point of view, with the artist involved in the conception, production, and execution of the work.”  A few of the more “artful” examples in the Ransom Center collection include Clair Van Vliet’s Aura and Countercode archeo-logic by Timothy Ely.  Some of the characteristics present can include plates or illustrations cut from wood, linoleum, stone, or even metal; the bindings can be made of leather, wood, metal, etc.; the paper can be handmade, stitched, rolled, cut, or folded; and there is no limit to shape, size, and sometimes even sequence. Some artists’ books are even designed to be shuffled like a deck of cards and read in any order.

Art, like beauty, is in the eye of the beholder.  At the Ransom Center there are numerous examples of artists’ books, ranging from Henri Matisse’s famous Jazz to Henry Miller’s heartfelt Insomnia or the Devil at Large to smaller press items like the collaboration of artist Steven Sorman with poet Lee Blessing in Lessons from the Russian. There are even a few gems in the collection that have until now escaped categorization as artists’ books.  We are reviewing seminal bibliographies that address the evolving definitions of the genre and plan to revise and expand available resources to make the books in the collection more accessible.  To search for artists’ books in the Ransom Center’s collections, access the UT Library Catalog: type in “artists’ books” (in quotation marks) and limit the results to the Harry Ransom Center.  There is also a checklist of artists’ books available in the Ransom Center’s Reading and Viewing Rooms.

Lynne Maphies also contributed to this blog post.

Page from Henry Miller's "Insomnia or the Devil at Large" (1970).

Page from Henry Miller's "Insomnia or the Devil at Large" (1970).

Tuesday, July 17, 2012

Research at the Ransom Center: “Modernism and Christianity”

George Bernard Shaw's responses to a questionnaire about God. 1931. George Bernard Shaw collection.

George Bernard Shaw's responses to a questionnaire about God. 1931. George Bernard Shaw collection.

Dr. Erik Tonning is Research Director of the “Modernism and Christianity” project at the University of Bergen, Norway. He visited the Ransom Center in June 2011 to view a range of its modernism holdings and to gather information on behalf of his research team from several of the Ransom Center’s rich collections.

Tonning writes about his research and his findings, including manuscripts that highlight George Bernard Shaw and D. H. Lawrence’s approaches to a new theology, as well as a letter from T. S. Eliot, one of the most famous modernist converts to Christianity.

Thursday, May 24, 2012

Hyde Park host provided home away from home for scholars

You must have Javascript enabled and the Flash 8 plugin installed to view this content.

Get Adobe Flash Player

Consult your browser’s help file for instructions to enable Javascript.

Click on the four-way arrow in the bottom right-hand corner of the slideshow to convert into full-screen mode.

Cultural Compass: Can you tell us about some of your most memorable guests?

Martha Campbell: Oh, heavens!

Martha Campbell, 73, is not your typical B&B owner. During the time she hosted Ransom Center scholars at her home between 1995 and 2010, Campbell helped one renter woo her future husband, competed with a guest in a bake-off, hosted a frequent renter’s book launch, and became a close friend and confidante to many of the scholars who stayed with her.

“When I first started doing this, I thought: ‘How would I feel if I were a stranger in a strange place? How would I want to be treated?’ That’s guided me through the years,” Campbell said.

Campbell quickly became a legend among the Ransom Center scholars, in part for her breakfasts. Vanessa Guignery, past guest and former Ransom Center fellow, reports that Campbell served fruit, juice, muffins, and either waffles, pancakes, or french toast every morning.

“Other scholars stayed with other people who were very nice, but there was no breakfast. So each time I arrived at the Ransom Center and said, ‘Mmm I had waffles for breakfast!’ the other scholars would say, ‘Stop it!’ Everybody wanted to stay with Martha,” Guignery says.

Campbell’s hospitality didn’t stop at breakfast. She invited her guests to dinner parties with her friends and to Austin’s famed live-music concerts. (“I got a kick out of introducing them to Texas music.”)

“It wasn’t just coming back, closing the door, and that’s it. She didn’t make you feel as though you were actually paying to be there. It truly felt like home,” Guignery says.

Campbell’s guests have formed a network, and many of them became close friends and colleagues. During one of Guignery’s stays, Campbell invited two Norman Mailer scholars staying elsewhere, Michael and Donna Lennon, over for a wine and cheese party. Guignery told Michael Lennon about her work on British writer Julian Barnes, whose archive Guignery was researching at the Ransom Center. He suggested that she publish a collection of interviews with Barnes, put her in touch with an editor, and three years later Guignery published Conversations with Julian Barnes. The book now sits on Campbell’s table.

Campbell made her own contributions to her guests’ work. She introduced a few scholars studying spiritualist writers like W. B. Yeats and Arthur Conan Doyle to a spiritualist church down the street. During one of his stays with Campbell, Michael Lennon was invited to read at the Ransom Center’s monthly Poetry on the Plaza event. He asked Campbell if she happened to have any beat poetry around, and he ended up reading from her copy of A Coney Island of the Mind by Lawrence Ferlinghetti, which she bought at the City Lights Bookstore in San Francisco in 1960.

Built in 1910, exactly 100 years before Campbell hosted her last guest, the home is a registered historical landmark in Austin’s Hyde Park neighborhood. Campbell started housing renters in 1994, soon after her husband passed away.

“I had never had a job. I always thought I couldn’t do anything since I always had my husband,” Campbell says. “Every time I did something like change a light bulb or carry something heavy or fix a toilet, I kept getting more and more self-confidence to live by myself. So I grew as a person along with the house. It really made me a different person. The house is kind of the third big chapter of my life.”

Before hosting Ransom Center scholars, Campbell housed mathematicians and scientists visiting The University of Texas at Austin. Her very first renter was a Japanese man who spoke little English.

“When he left, he looked really forlorn, so I gave him a hug. Then I thought, ‘Am I supposed to do that?’ When I cleaned his room, I found five or six beautiful origami cranes placed around the room. I found out later that was a compliment. He came back once to say hello, so I figured I must’ve done a pretty good job,” Campbell said.

Though she stopped renting in 2010, Campbell periodically hosts informal gatherings for current Ransom Center scholars and staff.

“Somebody said I fall in love with all my guests. I think it’s true. I have a charming man who has breakfast with me, talks to me like what I have to say is important, he stays for a month, then another one comes and takes his place,” Campbell laughs.

Martha Campbell in front of her Hyde Park home. Photo by Alicia Dietrich.

Martha Campbell in front of her Hyde Park home. Photo by Alicia Dietrich.