p. 682

tahp  [? t'a-h-p]                        'extinction, disappearance'

utahpir e k'in                             'setting of the sun'

u tahpir e k'ahk'                        'the going out of a fire'

tahpah                                      'go out (as a fire), disappear utterly' [cl.3]

tahpes                                      'put out, extinguish' [cl.2a]

tahpes inte' k'ahk' umen e ha'    'put out a fire with water'

t'ahu                                         'small piece of,  fragment'

t'ahuir e tz'ihk'                           'pottery shard'

t'ahuir e k'ewe'r                        'leather quirt or strap'

t'ahuir e buhk                            'scrap of cloth, rag'

t'ahuir e te'                                'splinter, sliver'

t'ahu  [num class]                      -tahu  

t'ahuran                                    'be broken up into fragments' [cl.3]

t'ahures                                     tahures  'break into pieces, shatter' [cl.2a]

tab                                           'any small covering, head kerchief, tumpline headband of

maguey fiber (used mainly by the women), thatch; tepeshcuero

(wild tree said to resemble the guava)'

tab te'                                       'salamo (wild L. tree used in clarifying sugar cane juice)'

tabi                                           'cover over, smother, quench, extinguish, put on the tumpline' [cl.1]

tabi e k'ahk'                              'to smother the fire'

tabi u hor e otot                        'thatch or house roof'

tabran                                       'put on, adjust or wear a tumpline' [cl.3]

tabres                                       'carry with the tumpline' [cl.2]

tabat                                         'covering (attributive), poultice'

tabat k'opot                              'flor de tapa, hoja de tapa (wild rank-smelling weed said to be similar to the jimson weed)'

taboh                                        t'apoj   'leather tumpline (used by the men)'

taboh te'                                   t'apoj te'  'palo mecapal (wild tree from the bark of which tumplines are made)'

t'ab                                           'ascent, swelling, climbing, going up'

t'ab te'                                      'tree climbing'

ah t'abte                                   'Indian hired to gather coconuts'

t'ab witzir                                  'mountain climbing'


p. 683

t'abaih                                      'go up, climb up, ????t the surface, rising'                                    [cl.3]

t'abaih e te'                               'climb up a tree'

t'abaih e witzir                           'climb up a hill'

a t'abaih tu'uhor e ha'                'it comes to the surface'

t'abaih ubah                              'clarify itself (as a boiling liquid)'

t'abaih e k'in                             'rising sun, the sun rose'

wa a t'abaih e k'in                     'the sun is rising'

t'abaih tor e mak te'                  'climb over a fence'

t'abaih                                      t'abaij  'blister, swelling, sore'

t'abaih u k'ab                            'blister on one's hand'

t'abes                                       'purify, cause scum to rise in a liquid' [cl.2]

t'abes uyarar e sik'ab                t'ap'es u yarar e sik'ap   'purify sugar cane juice'

t'abesnib                                   'purifier for liquids'

t'abi'ix [t'ap'aih-ix]                     'risen, come to the surface'

t'abi'ix e k'in                              'sunrise, at sunrise, early morning, sun already risen'

t'abib                                        'notched pole (used as a ladder)'

t'abib e mak te'e                       'notched pole used for climbing over a fence'

t'abib te'                                   'climbing pole'

t'abse                                       'raise, lift up, cause to rise, carry upward'  [cl.2]

u t'abse inte' beht e ha' tichan e witzir                 'she carries an olla of water up the hill'

t'as                                           'covering, poultice'

t'as u yok                                  'poultice on the leg'

t'as u yopor                              t'as uyop'or  'poultice of leaves'

t'as pat                                     'back covering, leather back of tumpline (made of deerhide); taspate'

t'asi                                          'put on, lay on, attach, cover' [cl.1]

t'asi u pat                                  'cover one's back'

t'asi e pohp tor e rum                'lay a mat out on the ground'

t'ax                                           'thick bark or rind'

t'ax xix te'                                 'tashiste (wild H. tree; see chuauhui)'

t'axar                                        'thick-barked'

t'axar te'                                   'any thick-barked tree'

t'a'                                            'substance, material , inner content; excess flesh, pulp, or other

part of a plant or animal (especially that which bulges or protrudes); pulp, pith, or meat of a plant or fruit'

t'a' unuk'                                   t'a' unuk  'fold of flesh on the neck' goiter'

t'a' unuk' e chumpi'                    'flesh hanging form the neck of a turkey'

t'a' upat unuk'                           'fold of flesh behind one's neck'

t'a' upix                                     'calf of one's leg'

t'a' e bak                                  'marrow of bone'

t'a' uk'ewerar uti'                       'soft flesh hanging form the inside of one's upper lip'

t'a' uk'ab                                   'flesh at the base of one's hand (under the little finger'

t'a' usuy                                    'one's buttock(s)'

chate' ut'a' usuy                         'one's two buttocks'

t'a' uti' uk'ab                             'flesh at base of thumb'

t'a' u'ut                                      'its (seed's) kernel'

t'a' uyok                                   'calf of one's leg'


p. 684

t'a' uya'                                     'flesh over one's thigh'

lum t'a',  ulum t'a'                      'produce, yield'

t'a' pohp                                   'pith of sedge stalk'

t'a' bak                                     'bone marrow'

t'a' suy                                      'buttock(s)'

t'a' sukchih, t'a' e sukchih          'pulp of maguey leaf'

t'a' ch'um, t'a' e ch'um               'meat of pumpkin'

t'a' yok                                     'calf of leg'

t'a'h                                          t'a'j  'excess growth of any kind'

sak t'a'h                                    'white film on the eye'

t'a'ab                                        'storage, storing'

otot tua' e t'a'b                          'house ?????? or storage'

t'a'bah                                      'be stored, be laid aside, be ???ed' [cl.3]

t'a'bes                                       'store' [cl.2a]

t'a'bes yah                                t'a'p'es yaj  'storage'

t'a'bes yah k'in                          'storage season or time'

t'a'bir                                        'storing, used for storing'

t'a'bir otot                                 'storage house (esp. that used for storing  maize'

t'a'bse                                       'store, save, put or arrange in order' [cl.2a]

t'a'bsu'utumin                            'save one's money'

t'a'bsenib                                  'granary, bin (used for storing chilli or maize'

t'a'bsenib e tanchih                    'large olla for storing lime (kept in the kitchen)'

t'a'bsenib e bu'ur                       'large storage olla for beans'

t'a'bsenib e ixim                        'maize bin'

t'et                                            'flap, stiff hanging object, string, tying material, liana, hanging vine, any tough vine or bindweed (mecate)'

ut'et e ak'ach                            'throat flap of a chicken'

k'ahk' t'et                                  'yedra (a climbing vine)'

t'et te'                                       'mecate de alagua (large wild tree)'

t'et chan                                    'bejuquillo (harmless snake)'

t'ete                                          'bind, tie up' [cl. 1]

t'ihr   [from t'ir]                         'anything braced up, leaning wall'

t'ihrib                                        'brace (as against a door or leaning wall)'


p. 685

t'ihs  [from t'is]                          'thatch covering or roof'            

t'ihs tua' e te'                             'thatch covering for sugar press'

t'ihs e otot                                 'thatch roof of house'

che e t'ihs                                 'make a thatch'

t'ihsib                                        'tying material used in a thatch'

t'in                                            'inner side of arch, concave bend, concave part of the body'

u t'inir u k'ab                             'armpit'

t'inim                                        'arched hairy spider'

t'ini                                           'bend, make arc-shaped' [cl.1]

t'int'in                                        'bent, concave, bowed, back or inner side of'

t'int'in u yamas, t'int'in u k'ab      'inner side of elbow'

t'int'in u nuk' uk'ab                    'inner side of wrist'

t'int'in u yok                              'back side of knee'

t'ir                                            'brace, support'

t'ir kur                                      t'ir.qur  'bent sapling (as used in snare trap), supporting pole in

the deadfall'

t'iri inte' yotot                            'brace a (leaning) house'

t'irin                                          'anything braced, deadfall trap'

t'irin puch                                  'deadfall trap'

t'irbah                                       'stumble' [cl.3]

at'irbah u yok                            'his foot stumbles'

t'irbah uyok                              'he stumbles'

t'irbes                                       'cause to stumble, trip (a person or a trap)' [cl.2a]

t'irbir                                        'braced, held in place, set (as a deadfall)'

t'irbir e pahch'                           'set deadfall, the deadfall ahs been set'

t'is                                            'thatch, thatch roof'

t'is tor e te'                                'thatch covering laid over a sugar press (when not in use)'

t'is ch'o'k, ah t'is ch'o'k              'habanera (rat often found in thatch roofs and said to keep them

free of insects'

t'is yotot                                   'roof-thatching'

ah t'is yotot                               'roof-thatcher'

t'isi                                           'thatch a roof, cover with thatch' [cl.1]

t'isi u te', t'isi u trapich               'cover one's [sugar cane] press with a thatch'

t'isim [?t'is-im, "thatcher"]          'sompopo (small red ant said to "thatch"  its house with leaves)'

t'ispom                                     'paujil (wild turkey-like fowl resembling the toucan)'

t'is rahk                                    'termite' comején (wood-eating moth)'


p. 686

t'ix                                            'spine, thorn, spiny plant (generic), spiny, thorny, prickly; fishing spear'

ah t'ix                                       'small burrowing porcupine-like animal'

momoh t'ix                                momoj.t'ix  'chichicastilla (a nettle tree)'

moro t'ix                                   'blackberry vine'

noh t'ix                                     'night-blooming cereus'

k'an t'ix                                     'cardo santo (a spiny herb)'

sak t'ix                                      'crucetillo (wild spiny shrub)'

saksak t'ix                                'espino blanco (spiny tree)'

su'bin t'ix                                  'espino blanco (spiny tree)'

t'ix ixkaryan                              'ishcanál, ishcanál blanco, ishcanál negro (wild L. spiny tree)'

t'ix ch'a'n te'                              'cazalero, cazalero blanco (wild L. spiny tree)'

t'ix tzur muy                              t'ix.cur.mui  'soursop (cul. L. fruit tree; guanaba, guanaba dulce'

t'ix tzur muy te'                          'wild soursop (a wild L. soursop, guanaba cimarrona, guanabana)'

t'ix u nichir                                'rosa de castilla (cul. rose bush)'

t'ixar                                         'quill of porcupine, spine of iguana, slender stick, splinter'

t'ixar u yeh                                'toothpick'

t'ixar                                         'thorny, spiny'

t'ixir te'                                     'cazalero negro (wild H. spiny bush or shrub)'

t'ixinih                                       'yield spines or thorns' [cl.3]

t'ixyan                                       'having spines or thorns'

t'ixyan u yutir                            'spiny fruit'

t'ixyan uyok                              'spiny stalk'

tohm                                         t'ohm  [t'o-h-m] 'anything handed over,

                                                payment, anything received as a debt'

tohoma'ar                                 t'ohma'ar  'payment made, goods or money received as payment'

ah tohma'ar                               ah t'ohmaar   'payee'

t'ohr [from t'or]                         'anything stacked, pile of'

t'ohr e si'                                   'pile of firewood'

-t'orh                                        (num. class.)

cha t'ohr e nar                           'two stacks of maize'

t'ohrib                                       'poles set up in the ground to hold up a pile of logs or firewood'

t'ohrok                                     'crest of bird or animal, charancaso or bebe-leche (a small edible crested lizard, about three feet long, said to suck the milk of cows

at night)'

saksak t'ohrok                          'a small light-gray lizard (cotete blanco)'



p. 687

t'oht'i                                        'strike lightly with fingers, tap, drum with fingers, knock (as on a door)' [cl.2]

t'oht'i taka uhor uk'ab                'tap with tips of fingers'

t'oht'i inyahr                              'tap once, knock once'

ut'oht'i en tor ni-kehreb tua a u'umbi      'he touches me on the shoulder (as in a crowd) so I will listen to him)'

t'oht'nib                                    'drumstick'

toy                                           t'oi  'payment, price, paying, ceremonial sacrifice'

toy e yuhch'ub                          t'oi e yuhch'up'   'sacrifice of copal'

toy ta rum                                 t'oi ta rum  'sacrifice to earth gods, planting ceremony'

toymah                                     t'oimah  'pay' [cl.3]

k'ani intoymah tia' uyupien         'I wish to (?ear to shall) pay when I can'

toyma'ar                                   t'oimaar   'a paying, payment'              

ah toyma'ar                               'payer, discharger of a debt'

toybir                                       'paid, sacrificed, debt'

ni toybir                                    'my debt(s)'

toybir e chumpi?                       'sacrifice a turkey'

toybirix                                     'already paid, completely paid'

toyi                                           t'oiyi  'pay, sacrifice' [cl.1]

toyi e rum                                 'sacrifice to the earth gods (in a milpa ceremony'

war in toyi e rum                       'I am going to perform the planting ceremony ("pay the earth gods")'

utoye'en                                    'he pays me'

toyi taku'utumin                         'pay with money'

toyi uyeror upatna'ar                 'pay in kind with work'

toyor                                        t'oiyor  'payment'

t'ok                                          'growing, fresh, new, newness'

ha'x t'ok to e chor                     'the milpa is still growing'

t'omi                                         'hand over, pay to, settle a debt with' [cf. t'oi] [cl.1]

t'or                                           'pile, heap, stack, head, summit, top, upper end'

t'or e te'                                    'top of a tree'

t'or yotot                                  'peak of a house roof'

inte' t'or e si'                             'a pile of firewood'

t'or k'ahk'                                 t'or q'ahq'  'burning pile of firewood, sticks arranged in fireplace to burn easily'

t'or witzir                                  'mountain peak, volcanic peak'

t'ori                                          'pile up, stack, heap up' [cl.1]

t'ori e si' ta chonbih                   'arrange firewood in the fireplace'

t'oror                                        'high, upper, topmost'

t'ox                                           'domestic, any domestic animal or fowl, domestication'

ah t'ox                                      'raiser or breaker of domestic animals'

t'ox chih                                    t'ox.ch'ij   'horse-raising, mule-raising'

ah t'ox chih                               'horse- or mule-raiser'

t'oxi                                          'raise or breed animals, domesticate animals' [cl.1]

t'oxi e chumpi'                           'raise turkeys'

t'oxi e t'ur                                 'breed and raise rabbits'


p. 688

t'oxmah                                    'raise or breed animals, bring up or care for children (term used by women only)'  [cl.3]

t'oxma'ar                                  'breeding, animal-raising'

ah t'oxma'ar                              'breeder'

t'oxbir                                       'raised, bred, brought up (as children)'

t'uhb     [t'u-h-p']                      'spittle'

ut'uhb e tz'i'                               ut'uhp' e ci'   'spittle of a dog'

t'uhb uti'                                    'drool'

t'uhb k'uhtz'                              'tobacco spittle'

ah t'uhb k'uhtz'                          ' tobacco spitter; curer who spits tobacco in curing'

t'uhba                                       'spit, spit out' [cl.2]

t'uhba uyarar uti'                       'spit one's saliva'

t'uhba e k'uhtz'                          'spit tobacco'

t'uhbah                                     'spit' [cl.3]

t'uhbah tia' unumesen                'he spit when he passed me'

t'uhbah tu'ut [ta uut]                  'spit on, spit in someone's face (as that of an enemy)'

t'uhbah tor ubah                        'spit on one's body (as the curer does to his patient)'

t'uhbahyah                                t'uhp'ahyaj  'a spitting, spit'

ah t'uhbahyah                            'curer who uses spitting'

t'uhr                                          'anything received or accepted, ???'

t'uhru                                        'receive' [cl.2]

t'uhru e tumin tamar                   'receive money for it'

k'anu'ut'uhru  [q'ani ut'uhru]       'accept, he accepts'

k'ani int'uhru                             'I accept (it)'

t'uhrur                                       'wage, fee, fine, payment received'

u t'uhrur ni patna'ar                   'wages for my work'

u t'uhrur u chab                         'money received for one's sugar (sold in the market)'

t'un                                           'appetite, craving, lust'

t'unk'ux                                     t'un.q'ux  'extreme lust, craving to the point of illness; ? guamonte (small bird the heart is used secretively as a love charm'

t'unih                                        'be lustful or craving, be desirous of meat food' [cl.3]

t'unia'ar                                     'lust, desire for meat, craving'

t'unir                                         'lustful, craving, desirous of strong foods (esp. meat)'

ah t'unir                                    'lustful person, one who eats only meat'

t'ub                                           'saliva'

t'ub ch'ich', t'ub ch'ich'er            'bloody saliva'

t'ur                                           'rabbit (generic)'

k'optar t'ur                                'wild rabbit'

arak t'ur                                    'domestic rabbit'

t'ur ak                                       'zacate conejo (wild L. fodder grass)'


Dictionary index